검색어: habré provenido (스페인어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Chinese

정보

Spanish

habré provenido

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

hasta el momento las contribuciones han provenido casi exclusivamente de las partes y los signatarios del convenio.

중국어(간체자)

过去,捐款几乎全部来自缔约方和《公约》的签字国。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

la mayoría de los fondos para el estímulo han provenido del erario público o han generado deuda pública.

중국어(간체자)

多数拯救资金都来自公共资金或产生了公共债务。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

celebró que la iniciativa de esa conferencia hubiera provenido de dirigentes religiosos, jefes locales y ancianos.

중국어(간체자)

他感到高兴的是,召开这一会议的倡议源于宗教领导人、地方首领和长者。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

16. el financiamiento del instraw ha provenido de gobiernos, las ong y las agencias del sistema de las naciones unidas.

중국어(간체자)

16. 妇研所的资金由各国政府、非政府组织及联合国系统各机构提供。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

aparte de la especulación ligada a la tierra, parece que los principales beneficios para los concesionarios han provenido de la tala de árboles.

중국어(간체자)

除了从事土地投机活动外,租借者的主要利润显然来自清除树木的工作。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

la junta puso de relieve el hecho de que la recomendación relativa a la ampliación del mandato había provenido del mecanismo de expertos y de otros órganos.

중국어(간체자)

董事会强调指出,扩展基金任务的建议是由专家机制和其他机构提出的。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

, lo que reviste especial interés para crear oportunidades de empleo ya que gran parte del aumento del empleo ha provenido en muchos países de este sector.

중국어(간체자)

6 这对提供就业机会特别有意义,因为许多国家的大部分就业增长来自这一部门。 美利坚合众国模式

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

aunque una parte importante del crecimiento registrado en los dos últimos decenios ha provenido del sector no agrícola, la estructura general de la fuerza de trabajo apenas se ha modificado.

중국어(간체자)

过去二十年来,尽管很大一部分增长都来自非农业部门,但劳动队伍的整体结构没有什么改变。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

57. hasta la fecha la mayor parte de los recursos del programa ha provenido de los estados miembros por conducto del presupuesto ordinario y de organismos de financiación, así como de contribuciones voluntarias.

중국어(간체자)

57. 迄今,大部分方案资源是由各会员国政府通过经常预算,通过供资机构和自愿捐款方式提供的。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

cabe señalar que la condena de esos actos de profanación ha provenido no sólo del gobierno, sino también de los líderes de todo el espectro político, las organizaciones de la sociedad civil y la población en general.

중국어(간체자)

26. 值得指出的是,不仅政府,而且各政治派别的领导人、民间社会组织和广大人民群众都谴责这些亵渎行为。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

al importarse a los centros de diamantes, no hay comprobaciones de si los diamantes han provenido de compradores licenciados en el país, de modo que continúa sin tropiezos la larga tradición de contrabando de diamantes desde la república democrática del congo.

중국어(간체자)

钻石一旦进入钻石中心,钻石是否来自该国有执照的买主的问题就不再有任何人查问,这也就造成从刚果民主共和国走私钻石的活动长期不受阻碍的状况。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

1. de ser posible, al terminar la vista de la causa relacionada con el acto de terrorismo nuclear, cualquier material nuclear, combustible nuclear, producto o desecho radiactivo o cualquier otra sustancia radiactiva, así como cualquier instalación nuclear, dispositivo nuclear explosivo o de dispersión de radiación, inclusive de fabricación casera, o sus componentes o los objetos de los cuales forman parte, se devolverán al estado parte al que pertenezcan o al estado del que hayan provenido.

중국어(간체자)

1. 在与核恐怖主义行为有关的诉讼结束时,如果可能应把任何核材料、核燃料、放射性产品或废物或其他放射性物质、以及核设施、核爆炸或放射性散布装置、包括自制装置及(或)其组成部分、或其作为组成部分的物体交还给其所属的缔约国或作为其原产国的缔约国。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,739,888,964 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인