전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
corregido
已更正。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 4
품질:
hubimos embeleñado
我们将有embelelado
마지막 업데이트: 2020-06-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
se ha corregido.
已予修改。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
número corregido de reclamaciones
索赔件数
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
eso se ha corregido en 2005.
2005年,这一情况已得到纠正。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
importe total corregido recomendado
更正后的建议赔偿总额
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ya se ha corregido el error.
这些失误已经得到纠正。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
el gobierno ha corregido esta situación.
政府现已对此进行统一。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
importe total corregido de la indemnización
先前裁定赔偿总额
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
el párrafo corregido rezaría como sigue:
经订正的段落内容如下:
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
la nueva reforma ha corregido esta laguna.
新的改革措施则弥补了此项空白。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
el proyecto de resolución ha sido oralmente corregido.
第二委员会通过了该决议草案。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
donde dice oralmente revisado, debe decir oralmente corregido.
口头订正改为口头改正。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
importe total recomendado corregido (dólares ee.uu.)
(美 元) 更正的
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
incluso cuando hubimos alcanzado la capacidad nuclear, decidimos conscientemente no realizar ensayos de estas armas, con la esperanza de evitar un enfrentamiento mayor.
即使我们拥有了核武器能力,我们仍有意识地决定不进行核武器试验,以避免进一步的对抗。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
asentamientos humanos (e/2013/l.36, corregido oralmente, y e/2013/sr.46)
人类住区(经口头更正的e/2013/l.36和e/2013/sr.46)
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
número de reclamaciones corregidas
件数
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 6
품질:
추천인: