검색어: nacería (스페인어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Chinese

정보

Spanish

nacería

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

44. se observó en general que sería muy difícil definir el momento en el que nacería una obligación en función de un determinado criterio.

중국어(간체자)

44. 会议普遍认为,要作到参照界限明确的检验标准来明确任何责任所可产生的时间将十分困难。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

nacería, pues, ese derecho cuando los miembros de la tripulación del buque son detenidos y sometidos ilegalmente a detención cautelar después del apresamiento ilegal del buque mismo.

중국어(간체자)

所以,船舶本身被非法扣押后船员遭受非法逮捕和羁押的情况也引起这种权利。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

este enfoque económico permitiría reducir considerablemente las tasas de violencia ya que la gente nacería sintiéndose segura y protegida y, naturalmente, buscaría las fuertes hormonas del bienestar en las que habría estado sumergida en el útero.

중국어(간체자)

采取这种经济实用的举措,可以明显减少暴力,因为人们在出生时具有安全感,得到充足的营养,并且会很自然地寻找他们在子宫中浸润的浓烈的健康荷尔蒙。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en un discurso que pronunció con motivo de la celebración del 25º aniversario de la fundación de hamas, negó toda legitimidad a israel e hizo hincapié en que el estado palestino nacería de la resistencia, no de las negociaciones, en claro rechazo de una solución biestatal negociada.

중국어(간체자)

他在庆祝哈马斯成立二十五周年的一次讲话中,否认以色列有任何合法性,强调巴勒斯坦国的产生将来自抵抗而不是谈判,明确拒绝通过谈判得出两国解决方案。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

ese plazo, llamado de viudez, que tiene como objetivo evitar toda incertidumbre respecto de la filiación paterna del niño que nacería de un segundo matrimonio o de una segunda relación tras la disolución de los lazos matrimoniales, ya no se justifica en la actualidad gracias a los progresos de la ciencia.

중국어(간체자)

这个期限,又称守寡期限,是为了避免无法确认在再婚关系或解除婚姻关系之后的性关系中出生的子女的身份,现在,由于科技的进步,这一法规已不再适用。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

si no hubieran transcurrido más de cuatro meses, el aborto está permitido en dos casos: a) si la continuación del embarazo supone un riesgo grave para la salud de la mujer; b) si se comprueba que el feto nacería con una deformidad física grave o una deficiencia mental incurable, si lo consienten ambos cónyuges... ".

중국어(간체자)

但如果孕期未超过四个月,在下列情况下可允许堕胎:(a) 继续怀孕将损害母亲身体健康;(b) 已确定婴儿出生将伴有严重的身体或智力缺陷,且孕妇配偶同意实施堕胎 "。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,738,008,973 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인