검색어: persiguiera (스페인어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Chinese

정보

Spanish

persiguiera

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

en la ccamlr quedó prohibida la pesca dirigida de tiburones que no persiguiera fines científicos.

중국어(간체자)

在南极海生委,禁止用于科研目的以外的鲨鱼定向捕捞。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

es muy dudoso que la única operación supuestamente dirigida a detener a un fugitivo el pasado mes de abril persiguiera verdaderamente ese objetivo.

중국어(간체자)

4月份采取了唯一一次行动,据说是要逮捕一名逃犯,但这样做是否真正是为了同法庭合作令人深感怀疑。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

la constitución de tal asociación era en sí un delito, fuese cual fuere el número de personas involucradas o el tipo de beneficio que se persiguiera.

중국어(간체자)

这种团伙的组建本身即为犯罪,不论涉及多少人员或图谋何种利益。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

por ello solicitó que se les diera protección y que se persiguiera a los autores de ese tipo de actos para permitir a los cristianos la libre práctica de su culto.

중국어(간체자)

该中心呼吁对基督徒予以保护,对犯罪者进行起诉,使基督徒能够自由祈祷。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en el año 2000 se puso cada vez más de manifiesto que las medidas contra la unita estaban surtiendo efecto y logrando su propósito de impedir que la unita persiguiera sus objetivos por medios militares.

중국어(간체자)

34. 在2000年,越来越清楚地显示,制裁安盟的措施正在产生影响,并在成功地实现其目标,即阻止安盟通过军事手段追求其目标。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 2
품질:

스페인어

otra sería la situación, en cambio, si la reserva persiguiera simplemente restringir algunos aspectos de un derecho no derogable sin privar al derecho en conjunto de su propósito básico.

중국어(간체자)

如果要求的保留仅是限制不可克减权利的某些方面,而不剥夺整个权利的基本宗旨,情况就不同了。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 2
품질:

스페인어

84. se consideró que sería útil que todo mandato para la labor futura en la esfera de la colaboración público-privada persiguiera los siguientes fines:

중국어(간체자)

84. 有人认为,今后在公私伙伴关系领域开展工作的任何任务授权都将包括下列有益要素:

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

52. la js 4 afirmó que las leyes sobre violencia sexual vigentes contribuían a la impunidad sin que se persiguiera a los delincuentes, en particular porque la carga de la prueba pesaba mayormente sobre las mujeres.

중국어(간체자)

52. 联署材料4指出,性暴力方面的现有法律有利于未被起诉的犯罪人不受惩罚,尤其是因为妇女承担大量举证责任。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

41. el relator especial subraya que, aunque la restricción persiguiera un objetivo legítimo, no respondería a las exigencias de "una sociedad democrática ".

중국어(간체자)

41. 特别报告员强调,即使限制是出于合法目的,也不符合 "民主社会 "的要求。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

aunque el grupo especial destacó que sus constataciones no impedían en manera alguna que méxico persiguiera activamente objetivos de desarrollo, el caso pone, no obstante, de manifiesto la dificultad de formular los compromisos de manera que salvaguarden realmente las opciones de desarrollo.

중국어(간체자)

虽然裁判庭强调,其结论绝对无意妨碍墨西哥追求自己的发展目标,但这起案件却表明了以真正能够维护发展选择的方式制定承诺面临的困难。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

25. muchos oradores hicieron notar la especificidad que aportaba la convención contra la delincuencia organizada, que establecía el elemento del beneficio económico u otro beneficio de orden material como la motivación principal de los grupos delictivos organizados y excluía del ámbito de aplicación del artículo 5 la participación en un grupo que persiguiera objetivos meramente políticos o sociales.

중국어(간체자)

25. 许多发言者指出,《有组织犯罪公约》具有特殊性,它确定金钱或其他物质利益要素是有组织犯罪集团的主要动机,从而将纯纯为政治或社会目的而参加一个集团排除在第5条的适用范围之外。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

147. el relator especial se mostró receptivo al argumento de que no era fácil delimitar el sentido de la expresión "razón de ser ", puesto que un tratado podía tener más de una, según que persiguiera uno o varios objetivos o en función de las expectativas de cada parte.

중국어(간체자)

147. 他注意到有人争论说,条约的 "存在理由 "可能难以确定,其原因是,如果一个条约有多个目的或缔约方有不同的期待,它可以有多个存在理由。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,761,951,998 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인