검색어: que bien vives (스페인어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Chinese

정보

Spanish

que bien vives

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

se trataba de cuestiones diferentes que bien podrían examinarse por separado.

중국어(간체자)

分别处理这些不同的问题可能更好。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

la posición de españa se basaba en dos principios fundamentales que bien eran falsos o inaceptables.

중국어(간체자)

57. 西班牙的立场是根据两项误解的或不能适用的基本原则。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

ello generaría un exceso de mercurio que bien estaría disponible para su uso o habría que almacenar.

중국어(간체자)

这种情况将产生超量的汞,要么加以使用,要么应该加以储存。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

los problemas actuales se presentan en lo que bien puede llegar a ser un momento decisivo de la historia.

중국어(간체자)

当前各种挑战出现之时,很可能是一个历史分水岭。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

ha establecido, también, una dependencia de lucha contra el terrorismo, que bien se podría reforzar.

중국어(간체자)

塞内加尔还设有反恐组,如力度加大,该组将事业功倍。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el formato de las resoluciones también es el tema de diversas sugerencias en torno a las que bien se podría perfilar un consenso.

중국어(간체자)

决议格式也是一系列可能成为正在形成的协商一致意见的依据的主题。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el unfpa ha seguido determinando esos saldos que bien aparecen excesivos en relación con el nivel de financiación o llevan pendientes varios trimestres.

중국어(간체자)

人口基金已开始确定那些供资数额似乎过高或几个季度以来仍未结清的余额。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

está actuando para crear una anexión de facto de territorio palestino mediante el establecimiento de un hecho consumado sobre el terreno que bien podría volverse permanente.

중국어(간체자)

它正在努力通过在当地造成一种很有可能成为永久性的既成事实来对巴勒斯坦土地进行事实上的并吞。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

47. la impunidad de los agentes no estatales por la violación de los derechos humanos y del derecho humanitario es una cuestión que bien merece toda la atención internacional.

중국어(간체자)

47. 侵犯人权和违反人道主义法的非国家行为者逍遥法外是值得引起认真国际考虑的一个问题。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

45. se pidió más asistencia para los países que hubieran superado conflictos y para los países con economías en transición, que bien podrían convertirse en países donantes.

중국어(간체자)

45. 要求向冲突后国家和经济转型国家提供更多帮助,这些国家很可能成为捐赠国。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

como la opinión pública suele confundir a los migrantes y los refugiados, se adoptan políticas y medidas cada vez más restrictivas que bien pueden negar el asilo a refugiados que necesitan desesperadamente la protección internacional.

중국어(간체자)

在公众辩论中,人们常把移民和难民混为一谈,这导致各国政策措施日趋严厉,可能致使许多迫切需要国际保护的难民得不到庇护。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

237. túnez reiteró su gran interés en el examen periódico universal, que bien podría sacar adelante las cuestiones relativas a los derechos humanos en el mundo, y su plena adhesión a él.

중국어(간체자)

237. 突尼斯重申,它高度重视并完全支持有助于推动世界人权问题的普遍定期审议工作。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

41. el relator especial sigue profundamente preocupado por la situación de los presos que, bien durante la detención preventiva, o durante el juicio, se hallan recluidos en régimen de incomunicación.

중국어(간체자)

41. 特别报告员继续对无论是在审前拘留还是审判期间被单独监禁的被拘留者表示十分关注。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

d) países de diversas partes del mundo han aplicado una serie de medidas y estrategias que bien pudiera considerarse que incluyen la participación de los interesados, si bien cada una con sus propias características singulares;

중국어(간체자)

(d) 世界不同地区的国家采用了许多理当称为 "自下而上 "的措施和战略,尽管每一个国家都有自己的独特特点;

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

a) los bienes que vayan a gravarse y las condiciones en que bienes inicialmente no gravados puedan quedar más adelante sujetos a gravamen;

중국어(간체자)

(a) 他们将约定所将设保的资产和起初未设保的资产以后成为担保资产的条件;

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

a ese respecto, la comisión estima que bien puede haber un vínculo entre el aumento de las necesidades de viajes y el mayor número de solicitudes de puestos adjuntos (véase párr. 61 supra).

중국어(간체자)

在这方面,委员会认为所需差旅费增加与请求的副手员额数字增加可能有一定联系(见上文第61段)。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,763,052,942 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인