전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
307. algunas delegaciones consideraban que estaba justificada la propuesta de aumentar la flexibilidad en la gestión de los puestos de categoría inferior a la d-1, mientras no se rebajase la cantidad asignada.
307. 代表团觉得有关在分拨数额内的d-1级以下职位的员额管理上增加灵活性的建议是合理的。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
en el párrafo 80 del informe, el secretario general recuerda que su propuesta original sobre el programa para jóvenes profesionales era que se rebajase el límite de edad de 32 a 26 años, y que por consiguiente los candidatos elegidos ingresaran en la organización en la categoría p-1.
41. 在报告第80段,秘书长回顾说,他给大会的有关青年专业人员方案的最初提案建议年龄限制从32岁降至26岁,因此,成功的候选人在加入本组织时都应从p-1职等开始。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
la corte suprema sostuvo que el artículo 50 de la cim se podía aplicar a los casos en que el comprador (en principio) pudiera declarar resuelto el contrato de acuerdo con el artículo 49, y permitió que el comprador rebajase el precio a un nivel nulo si las mercancías carecían de todo valor comercial.
最高法院裁定,在买方(原则上)能够根据 《销售公约》第49条宣告合同无效的情况下,《销售公约》第50条可以适用。 如果货物根本没有价值,法院允许买方将价格减至为零。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질: