검색어: recordándoles (스페인어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Chinese

정보

Spanish

recordándoles

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

a) envíe sin demora a todos los estados una circular recordándoles la solicitud contenida en el párrafo 10;

중국어(간체자)

(a) 毫不迟延地向所有国家发出通告,提请各国注意上文第10段所载请求;

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 5
품질:

스페인어

a) envíe sin demora a todos los estados una circular recordándoles la petición contenida en el párrafo precedente;

중국어(간체자)

(a) 毫不迟延地向所有国家发出通告,提请各国注意上文第10段所载请求;

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 3
품질:

스페인어

el comité envió dos notas verbales a todos los estados miembros recordándoles el plazo de entrega, y quisiera aprovechar esta oportunidad para recordarles una vez más.

중국어(간체자)

委员会向所有会员国发出了两份口头照会,提醒它们提交报告的最后期限。 我愿借此机会再提醒它们一次。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

además se envía otra carta de salutación a todas las autoridades nacionales designadas, recordándoles sus obligaciones en virtud del convenio y el estado de aplicación en su país.

중국어(간체자)

26. 还将另发一份信函欢迎所有指派的国家主管部门,并提醒其在《公约》之下的义务及他们国家内的实施状况。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en diciembre de 2005, el secretario envió notas verbales a los estados partes interesados, recordándoles el saldo de sus cuotas pendientes de pago correspondiente a los presupuestos del tribunal.

중국어(간체자)

书记官长已于2005年12月向有关缔约国发出普通照会,提醒其注意尚未缴纳的法庭预算摊款。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

123. el acnur enviará un mensaje a todos lo países que cuentan con comités locales de contratos recordándoles su obligación de informar a la sede sobre la correcta recepción de los bienes que se les envían.

중국어(간체자)

123. 难民署将向设有当地合同委员会的所有国家发函,提醒各国,它们有义务向总部报告和通报收到向其发送的货物。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

al mismo tiempo, el unitar escribirá a todas las oficinas del pnud con las cuales mantiene cooperación, recordándoles que tienen que ser más precisas en la descripción de los gastos y que deben mencionar el programa a que se refieren.

중국어(간체자)

同时,训研所将写信给目前正在合作的所有开发计划署办事处,提醒它们必须明确说明支出,并且应注明有关方案。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

:: alentar a los estados a que cumplan su responsabilidad de proteger difundiendo las normas jurídicas y los compromisos normativos pertinentes, y recordándoles la importancia de la adhesión al diálogo sobre las maneras en las que pueden cumplir sus obligaciones y de la participación en ese diálogo

중국어(간체자)

* 鼓励各国履行其保护责任,为此传播相关的法律标准和规范性承诺,提醒各国必须遵守,并就如何履行其责任进行对话

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

c) expresando profunda preocupación respecto de la continuación de la tendencia a asesinar y mutilar a niños en violación del derecho internacional aplicable, y recordándoles las obligaciones que les incumben en virtud del derecho internacional;

중국어(간체자)

(c) 表示深为关切违反适用的国际法杀害和残害儿童的持续趋势,并提醒他们认识到自己根据国际法所承担的义务;

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

b) en algunos casos, los consultores y expertos comenzaban a desempeñar sus funciones antes de firmar sus contratos con la organización, pese a los diversos memorandos enviados a los directores de subdirecciones recordándoles la necesidad de tener en cuenta el tiempo necesario para la contratación.

중국어(간체자)

(b) 尽管已经向各处处长发出了若干备忘录,提醒他们注意征聘的准备时间,但在有些情况下,顾问和专家在与工发组织签约之前就已开始履行职责。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

111. el 29 de abril de 1998, el relator especial envió una carta al gobierno recordándole que en carta de 4 de diciembre de 1997 había solicitado una invitación para visitar el país.

중국어(간체자)

111. 1998年4月29日特别报告员致函该国政府,提醒该国他曾于1997年12月4日的信中要求得到访问该国的邀请。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,739,129,135 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인