검색어: respetaría (스페인어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Chinese

정보

Spanish

respetaría

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

el frente popular respetaría la decisión del pueblo en ese referéndum, cualquiera que fuese.

중국어(간체자)

人民解放阵线尊重撒哈拉人民在全民表决中做出的决定,无论他们做出了哪种决定。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el proyecto de artículos respetaría así más fielmente el principio pacta tertiis nec nocent nec prosunt.

중국어(간체자)

这样,条款草案就能更忠实地遵守契约对第三方无损益的原则。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

:: se desmantelaría el régimen de seguridad y asistencia social y no se respetaría el pago de pensiones y jubilaciones

중국어(간체자)

* 消除社会保障和援助制度,不保证支付养老金和退休金。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el hecho de que el fiscal pueda adoptar por sí mismo una decisión de ese tipo no respetaría el necesario equilibrio institucional.

중국어(간체자)

检察官独自做出这样的决定将不尊重必要的机构平衡。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

dijo que el splm respetaría los resultados del referendo, independientemente de que el voto fuera a favor de la unidad o de la secesión.

중국어(간체자)

他表示,不论投票是赞成统一还是分离,苏丹人民解放运动都将尊重全民投票的结果。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el estado federal respetaría los derechos humanos fundamentales y las libertades básicas, de conformidad con las resoluciones del consejo de seguridad.

중국어(간체자)

联邦国家会根据安理会决议尊重基本人权和基本自由。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

139. la ce respetaría los plazos fijados para la última fase de la eliminación de los contingentes en virtud del acuerdo sobre los textiles y el vestido.

중국어(간체자)

139. 欧共体将遵守根据《纺织品与服装协定》取消配额的最后阶段规定的期限。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el 12 de abril de 1999 el primer ministro libio, mohammed al-mangush, confirmó que su país respetaría sus compromisos con francia.

중국어(간체자)

1999年4月12日,利比亚总理穆罕默德·曼库什确认,利比亚将遵守对法国的承诺。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

al recibir una solicitud, la oai se cercioró de que se indicaran debidamente los motivos para examinar el informe y de que la solicitud confirmara expresamente que se respetaría su carácter confidencial.

중국어(간체자)

审调处在接到要求后,即核实查阅报告的原因和目的是否陈述充分,要求书中有否明文确认保密承诺。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

además, con ello no se respetaría la voluntad de los turcochipriotas, que han votado a favor de la reunificación, voto que invalida cualquier justificación posible para aislarlos o someterlos a presiones.

중국어(간체자)

这样的步骤不尊重那些投票赞成统一的土族塞人的意愿。 然而,投票已消除了原来对他们施压和孤立的任何理由。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

teniendo presentes las promesas hechas por francia en vísperas del referéndum sobre la libre determinación celebrado en las comoras el 22 de diciembre de 1974, en el sentido de que respetaría la integridad territorial del archipiélago cuando lograra la independencia,

중국어(간체자)

铭记1974年12月22日在科摩罗举行实行自决的全民投票前夕,法国对科摩罗群岛实现独立后尊重其领土完整的承诺;

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 3
품질:

스페인어

además de asegurar que el estado aplicaría y respetaría cabalmente el acuerdo de numea, manifestó que contribuiría a fomentar los adelantos en materia de enseñanza, medio ambiente, cooperación regional y proyectos del sector metalúrgico3.

중국어(간체자)

他保证法国将全面执行和遵守《努美阿协定》,并将帮助促进教育、环境、区域合作及冶金项目的发展。 3

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

27. la reunión observó que los informes preparados por la secretaría de las naciones unidas no debían exceder de 16 páginas, y acordó que en los futuros informes del secretario general sobre la coordinación de las actividades relativas al espacio ultraterrestre en el sistema de las naciones unidas se respetaría ese límite de páginas.

중국어(간체자)

27. 会议注意到,联合国秘书处印发的报告最长限度为16页。 会议一致同意,秘书长今后关于协调联合国系统内的外层空间活动的报告应遵守这一页数长度限制。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

a pesar de las protestas intermitentes de algunas organizaciones no gubernamentales serbias, no se creó comisión alguna, aunque hadzipašić, como hiciera dodik en la causa palić, siguió asegurando en privado que se respetaría el fallo emitido en 2001 por la cámara de derechos humanos.

중국어(간체자)

尽管塞族非政府组织不时提出抗议,委员会还是没有成立,虽然哈吉帕希奇采用了与多迪克在帕利奇一案中的做法相同的做法,继续私下保证人权分庭2001年的裁决会获得遵守。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

35. una opción antes señalada consistiría en que cada grupo de trabajo se ocupara a la vez de más de un tema: podría reservarse una reunión anual a un solo tema y una segunda reunión a otro, con lo cual se respetaría el tiempo de conferencias asignado a los períodos de sesiones de los grupos de trabajo.

중국어(간체자)

35. 上文注意到的一种选项是,由各个工作组一次性讨论不止一个专题;每年可以为每个专题保留一次会议,并将第二次会议留给另一个专题(从而为工作组的届会保留所拨出的会议时间)。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,743,920,668 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인