검색어: rezamos (스페인어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Chinese

정보

Spanish

rezamos

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

rezamos por la pronta recuperación de los heridos.

중국어(간체자)

我们为伤员的迅速康复祈祷。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

rezamos para que encuentren fuerzas en estos momentos de duelo.

중국어(간체자)

我们祈愿他们化悲痛为力量。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

acudimos al pueblo, rezamos y advertimos a los chicos de las consecuencias de sus actos.

중국어(간체자)

我们来到这个小镇,祈祷并警告这些男孩他们行为的后果。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

a medida que nos acercamos a la nueva estación de cultivo, rezamos por que la situación mejore.

중국어(간체자)

随着我们即将进入农耕季节,我们祈祷情况会有所好转。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

nos manifestamos a favor de la igualdad, rezamos por la paz y bailamos para conseguir un mundo mejor.

중국어(간체자)

我们正朝着平等前进、正祈祷着和平、正为一个更加美好的世界起舞。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

esperamos que este nuevo año y los años que le sigan traigan paz y tranquilidad a nuestros hermanos en el afganistán y rezamos por que así sea.

중국어(간체자)

我们希望并祈祷,新的一年及今后的岁月将为兄弟的阿富汗带来和平与安宁。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

rezamos para que no se produzca uno grave, sobre todo ahora, cuando tenemos que enfrentarnos a la crisis económica mundial.

중국어(간체자)

我们祈祷不要遭遇严重飓风,特别是现在,我们正不得不应对全球经济危机。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

esperamos y rezamos por que el derramamiento de sangre y la violencia en libia acaben prontamente y por que la paz y la estabilidad vuelvan a reinar en ese país.

중국어(간체자)

我们希望并祈祷,利比亚的流血和暴力将很快结束,和平与稳定将再次降临该国。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

lloramos por aquellos que perdieron la vida y rezamos por los que resultaron heridos, las familias de los fallecidos y las muchas almas valientes que trabajan incansablemente en las operaciones de salvamento.

중국어(간체자)

我们为那些遇难者感到悲痛,我们也为那些受伤者、失去亲人的家庭以及许许多多正在不知疲倦地展开救援行动的勇敢的人们衷心祈祷。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

creemos firmemente que las dos esferas de especial preocupación fijadas para este año son importantes y rezamos por que esta reunión pueda ser fuente de comprensión, dirección e inspiración para quienes enfrentan a diario la desigualdad entre los géneros y el conflicto.

중국어(간체자)

我们坚信,今年的两项重大关切领域是重要的,我们祈求此次聚会可帮助那些每天面临两性不平等和冲突的人获得识见、指导和灵感。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en cuanto a la situación en bougainville, fiji y las islas salomón no son los primeros estados de la región que experimentan graves problemas internos, aunque rezamos no sólo para que realmente mejore pronto la situación, sino para que sean los últimos estados que experimentan esos problemas.

중국어(간체자)

关于布干维尔的局势,斐济和所罗门群岛不是本区域最先经历严重内部困难的国家,但我们祈祷不仅将很快有实际的改善,而且它们将是最后经历这种困难的国家。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

invito respetuosamente a todos los dirigentes a venir a debatir la paz en jerusalén -- ciudad sagrada para todos nosotros -- , donde todos rezamos al mismo señor, como hijos del mismo padre.

중국어(간체자)

我恭请所有领导人前来耶路撒冷讨论和平问题,对我们所有人而言,耶路撒冷是一处圣地,我们所有人都在这里作为同一个上帝的子孙向同一个上帝祈祷。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

más adelante, el 7 de julio, día en que rezamos para que nuestros sueños de futuro se conviertan en realidad, el gobierno del japón trasladó su escenario al lago toyako en nuestra isla septentrional de hokkaido, para inaugurar la cumbre del grupo de los ocho y una serie de reuniones de promoción.

중국어(간체자)

然后,7月7日,在我们祈祷未来的梦想成真的那天,日本政府把舞台搬到我国北方岛屿北海道的洞爷湖,召开了八国集团首脑会议和一系列外联会议。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,761,000,211 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인