검색어: surgiese (스페인어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Chinese

정보

Spanish

surgiese

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

por consiguiente, se debía centrar la atención en las condiciones que hacían que surgiese la obligación de juzgar.

중국어(간체자)

因此,应当侧重于引发该义务的条件。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

ahora bien, si surgiese un conflicto, se remitiría la cuestión al tribunal constitucional y el parlamento tendría que enmendar la constitución en consecuencia.

중국어(간체자)

假如真的存在冲突,案件将会提交宪法法院,议会再相应修改《宪法》。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el tribunal superior estimó que ambas partes indudablemente previeron cabalmente que, en caso de que surgiese una controversia entre ellas, sería dirimida en un procedimiento de arbitraje.

중국어(간체자)

高等法院认为,毫无疑问,双方当事人都完全明白,在他们之间产生的纠纷将通过仲裁解决。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

aunque no se hayan aprobado gastos adicionales con cargo al fondo para imprevistos desde el final del sexagésimo período de sesiones, si surgiese un volumen importante de necesidades adicionales se procedería como se detalla a continuación.

중국어(간체자)

尽管自第六十届会议结束以来没有批准应急基金的任何其他支出,但需要处理大量的所需追加经费,详细情况见下文。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

la falta de políticas y procedimientos adecuados y la insuficiente supervisión respecto del establecimiento y la utilización de los acuerdos a largo plazo podían dar lugar a que proliferasen tales acuerdos con escaso o sin ningún valor agregado y a que surgiese un riesgo de utilización discrecional e indebida de esos acuerdos en detrimento de las organizaciones.

중국어(간체자)

在长期协议的缔结和使用当中缺乏适当的政策和程序以及监控不足,可能造成无附加值或附加值极少的长期协议扩散,以及此类长期协议的任意使用和不当使用危及各组织的风险。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

350. el 20 de marzo de 2007, la secretaría general recibió un memorando de la representación permanente de la república del iraq, en el que se informaba de que las autoridades iraquíes plantearían este tema a sus homólogos iraníes cuando surgiese la oportunidad.

중국어(간체자)

350. 2007年3月20日,总秘书处收到了伊拉克共和国常驻代表提交的备忘录,表示伊拉克当局将适时向伊朗当局提及这一问题。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

103. el observador de aldenave propuso alinear el párrafo con el párrafo 1 del artículo 3 del convenio internacional para la unificación de ciertas reglas concernientes a las inmunidades de los buques de estado, 1926, y que se concediera la inmunidad al buque en el momento en que surgiese la causa de la acción.

중국어(간체자)

103. 拉美航行法与海洋法协会的观察员建议该款应当同1926年《统一关于国有船舶豁免的某些规则的国际公约》第3条第(1)款相一致,在发生诉因时应当给予船舶豁免。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

30. el sr. jabbour señaló la situación económica general desfavorable de muchas personas de ascendencia africana y mencionó que quizá se pudiera instituir un plan marshall que surgiese de una "responsabilidad ética ", para ayudar a los más pobres entre los pobres.

중국어(간체자)

30. 雅布尔先生指出许多非洲人后裔在经济方法普遍处于不利地位,他提到说,也许可以实行一项以 "族裔责任 "为基础的 "马歇尔计划 ",以帮助最穷的穷人。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,735,720,078 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인