검색어: invocado (스페인어 - 타갈로그어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Tagalog

정보

Spanish

invocado

Tagalog

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

타갈로그어

정보

스페인어

¿no blasfeman ellos el buen nombre que ha sido invocado sobre vosotros

타갈로그어

hindi baga nilalapastangan nila yaong marangal na pangalan na sa inyo'y itinatawag?

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

pero a ti he invocado, oh jehovah; de mañana sale a tu encuentro mi oración

타갈로그어

nguni't sa iyo, oh panginoon, dumaing ako, at sa kinaumagahan ay darating ang dalangin ko sa harap mo.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

hemos venido a ser como aquellos sobre quienes tú jamás has señoreado y sobre los cuales nunca ha sido invocado tu nombre

타갈로그어

kami ay naging gaya ng hindi mga pinagpunuan kailan man, gaya ng hindi nangatawag sa iyong pangalan.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

para que posean lo que quede de edom y de todos los pueblos sobre los cuales es invocado mi nombre, dice jehovah que hace esto

타갈로그어

upang kanilang ariin ang nalabi sa edom, at ang lahat na bansa na mga tinatawag sa aking pangalan, sabi ng panginoon na gumagawa nito,

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

mis ojos se enfermaron a causa de mi aflicción. cada día te he invocado, oh jehovah; a ti he extendido mis manos

타갈로그어

ang mata ko'y nangangalumata dahil sa kadalamhatian: ako'y tumawag araw-araw sa iyo, oh panginoon, aking iginawad ang mga kamay ko sa iyo.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

ahora vosotros os habíais vuelto a mí y habíais hecho lo recto ante mis ojos, al proclamar libertad cada uno a su prójimo, y habíais hecho un pacto en mi presencia, en el templo sobre el cual es invocado mi nombre

타갈로그어

at ngayo'y nanumbalik kayo, at nagsigawa ng matuwid sa aking mga mata sa pagtatanyag ng kalayaan ng bawa't tao sa kaniyang kapuwa; at kayo'y nakipagtipan sa harap ko sa bahay na tinawag sa aking pangalan:

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

entonces david se levantó, y con todo el pueblo que estaba con él, partió de baala de judá para subir desde allí el arca de dios, sobre la cual es invocado el nombre de jehovah de los ejércitos, que tiene su trono entre los querubines

타갈로그어

at bumangon si david at yumaon na kasama ng buong bayan na nasa kaniya, mula sa baale juda, upang iahon mula roon ang kaban ng dios, na tinatawag sa pangalan, sa makatuwid baga'y sa pangalan ng panginoon ng mga hukbo, na tumatahan sa gitna ng mga querubin.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

david subió con todo israel a baala, es decir, a quiriat-jearim, que pertenece a judá, para subir desde allí el arca de dios, jehovah, que tiene su trono entre los querubines, sobre la cual es invocado su nombre

타갈로그어

at si david ay umahon, at ang buong israel sa baala, sa makatuwid baga'y sa chiriath-jearim, na nauukol sa juda, upang iahon mula roon ang kaban ng dios, ng panginoon na nauupo sa mga querubin, na tinatawag ayon sa pangalan.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,772,962,873 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인