검색어: que haces ahorita (스페인어 - 터키어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Turkish

정보

Spanish

que haces ahorita

Turkish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

터키어

정보

스페인어

entonces el suegro de moisés le dijo: --no está bien lo que haces

터키어

kayınbabası, ‹‹yaptığın iş iyi değil›› dedi,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

amado, fielmente procedes en todo lo que haces a favor de los hermanos, y más aún cuando son forasteros

터키어

sevgili kardeşim, sana yabancı oldukları halde, kardeşler için yaptığın her şeyi içten bir bağlılıkla yapıyorsun.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

porque nadie que procura darse a conocer hace algo en oculto. puesto que haces estas cosas, manifiéstate al mundo

터키어

Çünkü kendini açıkça tanıtmak isteyen bir kimse yaptıklarını gizlemez. mademki bu şeyleri yapıyorsun, kendini dünyaya göster!››

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

los judíos respondieron y le dijeron: --ya que haces estas cosas, ¿qué señal nos muestras

터키어

yahudi yetkililer İsaya, ‹‹bunları yaptığına göre, bize nasıl bir belirti göstereceksin?›› diye sordular.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

tú conoces a abner hijo de ner, que vino para engañarte, para conocer tu entrada y tu salida, y para saber todo lo que haces

터키어

ner oğlu avneri tanırsın; seni kandırmak, nereye gidip geldiğini, neler yaptığını öğrenmek için gelmiştir.››

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

por tanto, le dijeron sus hermanos: --sal de aquí y vete a judea, para que también tus discípulos vean las obras que haces

터키어

bu nedenle İsanın kardeşleri ona, ‹‹buradan ayrıl, yahudiyeye git›› dediler, ‹‹Öğrencilerin de yaptığın işleri görsünler.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

aconteció en aquel tiempo que abimelec junto con ficol, jefe de su ejército, habló a abraham diciendo: --dios está contigo en todo lo que haces

터키어

o sırada avimelekle ordusunun komutanı fikol İbrahime, ‹‹yaptığın her şeyde tanrı seninle›› dediler,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

Él es el hombre que crees que es vale la pena morir? Él? tú no eres una chica en su cuidado. aquí ves en ti, se escapó sin mirar atrás. no le importa lo que haces! justo cuando edicto sin sangre. qué mentira? ¿le ardían para salvar a sí mismo? usted no está en esta gran cuidado. ellos no te encanta este grande. todavía no quieres hablar?

터키어

o adam için ölmeye değer mi sence? he? onun umurunda değilsin kız sen. sende gördün işte, arkasına bakmadan kaçıp gitti. sana ne yapacağımız umurunda değil! tıpkı o kansız ferman gibi. ne yalan mı? kendini kurtarmak için seni yakmadı mı? Şu kadarcık umurlarında değilsin. seni şu kadarcık sevmiyorlar. hala konuşmayacak mısın?

마지막 업데이트: 2015-07-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,763,035,702 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인