인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
salió aquel ángel que hablaba conmigo y me dijo: --por favor, alza tus ojos y mira lo que aparece
sonra benimle konuşan melek yaklaşıp, ‹‹gözlerini kaldır›› dedi, ‹‹ortaya çıkan şu nesnenin ne olduğuna bak.››
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
entonces dalila dijo a sansón: --he aquí que te has burlado de mí y me has dicho mentiras. ahora dime, por favor, con qué podrías ser atado
delila, ‹‹beni kandırdın, bana yalan söyledin›› dedi, ‹‹lütfen söyle bana, seni neyle bağlamalı?››
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
líbrame, por favor, de la mano de mi hermano, de la mano de esaú, porque le temo. no sea que venga y me mate a la madre junto con los hijos
yalvarırım, beni ağabeyim esavdan koru. gelip bana, çocuklarla annelerine saldırmasından korkuyorum.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
y jacob respondió: --no, por favor. si he hallado gracia ante tus ojos, toma mi presente de mis manos, pues el ver tu cara ha sido como si hubiera visto el rostro de dios, y me has mostrado tu favor
yakup, ‹‹olmaz, eğer sevgini kazandımsa, lütfen armağanımı kabul et›› diye karşılık verdi, ‹‹senin yüzünü görmek tanrının yüzünü görmek gibi. Çünkü beni kabul ettin.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
y vino a mí hanameel, hijo de mi tío, al patio de la guardia, conforme a la palabra de jehovah, y me dijo: "compra, por favor, mi campo que está en anatot, en tierra de benjamín; porque tuyo es el derecho de posesión, y a ti te corresponde la redención. cómpralo para ti." entonces comprendí que había sido palabra de jehovah
‹‹sonra rabbin sözü uyarınca amcamın oğlu hanamel muhafız avlusunda yanıma gelip, ‹benyamin bölgesinde, anatottaki tarlamı satın al› dedi, ‹Çünkü miras hakkı da en yakın akrabalık hakkı da senindir. onu kendin için satın al.› ‹‹o zaman rabbin sözünün yerine geldiğini anladım.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.