전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
que tal?
como está indo?
마지막 업데이트: 2014-01-16
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
hola que tal?
como estas
마지막 업데이트: 2013-05-16
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
k tal tu pack
k como seu bando
마지막 업데이트: 2020-09-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
como pasate tu dia
as read your day
마지막 업데이트: 2014-02-21
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hola que tal que haciendo
마지막 업데이트: 2013-05-16
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
niña goya - que tal susto!!!!!
voltaram logo depois, tudo estava um caos (todo mundo estava assustado e não sabiam que é melhor não dirigir em uma situação dessas!!!).
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
como esta a que tal de amores
como esta esse tal amores
마지막 업데이트: 2013-04-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
¿crees que tal cosa es posible?
você pensa que tal coisa é possível?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
se consideró por lo tanto que tal ajuste estaba justificado.
por conseguinte, o ajustamento efectuado é justificado.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
puede considerarse que tal dilución contiene una unidad de hemaglutinación.
essa diluição pode ser considerada como contendo uma unidade de hemaglutinação.
마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
no se puede considerar que tal práctica se ajuste a la nci 21.
esta prática não pode ser considerada conforme à nic 21.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
considera que, tal como se desprende claramente de las situaciones descritas:
considera que, como ressalta claramente das situações acima referidas:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
cabe estimar que tal situación perjudica a la solvencia de la entidad de crédito.
uma situação dessas poderá revelar-se prejudicial à solvabilidade de uma instituição de crédito.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
por las razones expuestas en el considerando 21, se consideró que tal no era el caso.
pelos motivos referidos no considerando 21, verificou-se não ser esse o caso.
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
no creo que tales cosas existan.
eu não acredito que essas coisas existam.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
en el caso de la alegación del exportador ruso, se consideró que tal ajuste no estaba justificado.
no caso da alegação do exportador russo, concluiu-se que não existia qualquer fundamento para o ajustamento em causa.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
considerando que tal régimen únicamente puede dar los resultados deseados si los operadores reconocen su justificación;
considerando que este regime só pode proporcionar os resultados pretendidos se os operadores reconhecerem a sua justificação;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
esta no es la primera vez que tales mensajes circulan.
não é a primeira vez que tais mensagens circulam.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
que tales establecimientos deben estar sujetos a registro;
que esses estabelecimentos deveriam ser objecto de registo;
마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
que tal regulación exige, además, que los huevos de otras especies no puedan mezclarse con los huevos de gallina;
que essa regulamentação exige, além disso, que os ovos de outras espécies não possam ser misturados com ovos de galinha;
마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인: