검색어: tudas (스페인어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Portuguese

정보

Spanish

tudas

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

포르투갈어

정보

스페인어

en el supuesto de que el sistema cebamail no estuviera operativo para la transmisión de los ficheros de las actualizaciones o las correcciones de las sociedades instrumentales , los bcn transmitirán dichos ficheros por correo electrónico usando el formato xml a la siguiente dirección : birs@ecb.europa.eu los bcn que utilicen procedimientos manuales dispondrán de controles adecuados para minimizar los errores de manejo y garantizar la exacti ­ tud y coherencia de las actualizaciones de las sociedades instrumentales enviadas por el sistema de intercambio de datos riad .

포르투갈어

se o sistema cebamail não estiver operacional para a transferência de fichei ­ ros de actualizações ou correcções referentes a st , os bcn deverão transferir estes ficheiros por correio electrónico , utilizando o formato xml , para o seguinte endereço : birs@ecb.europa.eu os bcn que utilizem procedimentos manuais de introdução de dados devem colocar em prática uma série adequada de controlos , destinados a minimizar erros operacionais e a assegurar o rigor e a coerência das 2007o0009 --- pt --- 01.07.2010 --- 002.001 --- 31 ▼m1 actualizações relativas a st reportadas através do sistema de intercâm ­ bio de dados riad .

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,737,780,978 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인