전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
deberá precisar:
wniosek taki zawiera:
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
otros (precisar):
inna (wyjaśnić)
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
presupuesto: sin precisar.
budżet: nieokreślony.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
podrán precisar igualmente :
dyrektywy te mogą także określać:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
precisar los objetivos políticos
precyzowanie celów polityki
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dicho plan deberá precisar :
plan ten musi określać:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
iniciativas de publicidad (precisar):
inicjatywy publiczne (wymienić).
마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:
conviene precisar tales fechas.
terminy te należy sprecyzować.
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
la inspección deberá permitir precisar :
badanie powinno stwierdzić:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
equipo arrendado o adquirido (precisar):
sprzęt uzyskany poprzez leasing lub kupno (podać).
마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:
otra situación (precisar): hecho en fecha
inne (wyjaśnić) sporządzono w data
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
con el fin de precisar la evaluación de los riesgos.
celem przeprowadzenia bardziej dokładnej oceny ryzyka.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
por cuenta propia (precisar el tipo de actividad):
jako osoba pracująca na własny rachunek (proszę określić rodzaj działalności):
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
conviene precisar el ámbito de aplicación de esta obligación.
zakres tych wymagań powinien być określony.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
es necesario precisar las condiciones de subvencionabilidad de esas actuaciones.
powinny zatem zostać określone warunki, pod jakimi niniejsze środki są dopuszczalne i zostaną wdrożone.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
señalan, algunos de ellos podrían precisar atención médica.
chociaż nie wszystkie z wymienionych objawów mogą wystąpić, to jednak, gdy wystąpią, może być potrzebna pomoc lekarska. t uk
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
conviene precisar a qué establecimientos pueden realizarse estas entregas.
należy sprecyzować, do jakich jednostek te dostawy mogą być wykonywane.
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
hipotensión, que puede precisar la institución de tratamiento de soporte.
w czasie leczenia preparatem viraferon lub do dwóch dni po zakończeniu leczenia może wystąpić obniżenie ciśnienia krwi, które może wymagać leczenia wspomagającego. be
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
las partes contratantes deberán precisar las variantes que vayan a aplicar.
umawiające się strony powinny określić, które z alternatyw w ramach regulaminów będą stosować.
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:
parcial; en caso de incapacidad temporal, precisar la duración probable.
częściowa; w przypadku czasowej niezdolności, należy wskazać przewidywany okres jej trwania.
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질: