검색어: pasarte (스페인어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

French

정보

Spanish

pasarte

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

프랑스어

정보

스페인어

«lo mismo puede pasarte a ti», pensé.

프랑스어

-- peut-être en avez-vous vous-même,» pensai-je.

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

resuelve todas tus dudas sobre cómo pasarte al mac.

프랑스어

obtenez des réponses à toutes vos questions sur le passage au mac.

마지막 업데이트: 2011-03-16
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

¡avanza y no temas! ¡no va a pasarte nada!

프랑스어

approche et n'aie pas peur: tu es du nombre de ceux qui sont en sécurité.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

todavía más patético es que necesitas contactos para conseguir una cama en los dormitorios, o pasarte a un cuarto apenas mejor.

프랑스어

le plus pathétique c'est qu'il faut avoir des relations même pour avoir un lit dans les dortoirs, ou pour déménager dans une chambre légèrement mieux.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

–no, nab –contestó el marino–; el aparejo del barco me reclama y por ahora tendrás que pasarte sin mi ayuda.

프랑스어

-- non, nab, répondit le marin. le gréement du bateau me réclame, et tu voudras bien te passer de moi.

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el libro se divide en los siguientes capítulos. capítulo 1: no puedes ignorar los semáforos – evitar errores de principios; capítulo 2: cuándo puedes ignorar los semáforos – entender las políticas y las regulaciones con flexibilidad; capítulo 3: es más importante prestar atención a los coches que a los semáforos – cómo entender y aplicar las “reglas invisibles”; capítulo 4: la policía no puede encargarse de demasiados infractores – decidir con qué osadía actuar; capítulo 5: que hoy puedas pasarte el semáforo en rojo no significa que puedas hacerlo mañana – entender los rápidos cambios en las normas chinas.

프랑스어

le livre se compose des chapitres suivants : chapitre 1: vous ne pouvez pas ignorer les feux de circulation – comment éviter les fautes de principes ; chapitre 2: quand vous pouvez ignorer les feux de circulation – saisir avec souplesse les mesures et réglementations ; chapitre 3: regarder les voitures est plus important que regarder les feux de circulation – comprendre et appliquer les ‘règles cachées’ ; chapitre 4: la police ne peut pas gérer de trop nombreux contrevenants – décider de son degré d'audace ; chapitre 5: pouvoir passer au rouge aujourd'hui ne signifie pas que vous pourrez faire de même demain – comprendre les changements rapides dans la réglementation chinoise.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,762,388,816 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인