검색어: ustanoveného (슬로바키아어 - 네덜란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Slovak

Dutch

정보

Slovak

ustanoveného

Dutch

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

슬로바키아어

네덜란드어

정보

슬로바키아어

ustanoveného v článku 4 uvedeného rozhodnutia.

네덜란드어

(45)de voorschriften en procedures inzake vastleggingen enbetalingen moeten worden vereenvoudigd zodat een regelmatige cashflow is gewaarborgd.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

dovoz mnoŽstva ustanovenÉho v ČlÁnku 2 pÍsm. a)

네덜란드어

invoer van de in artikel 2, onder a), bepaalde hoeveelheid

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

i. rozšírenie zákazu ustanoveného v článku 7 ods. 1

네덜란드어

i. uitbreiding van het verbod van artikel 7, lid 1

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

zaČatie konania ustanovenÉho v ČlÁnku 88 ods. 2 zmluvy

네덜란드어

iii. inleiding van de procedure van artikel 88, lid 2, van het verdrag

마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

meno výrobcu alebo jeho oprávneného zástupcu ustanoveného v spoločenstve,

네덜란드어

-de naam van de fabrikant of van zijn in de gemeenschap gevestigde gemachtigde,

마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

postihnutie sa určí podľa postupu ustanoveného v článku 37.“

네덜란드어

dit gebrek wordt vastgesteld volgens de procedure van artikel 37.”.

마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

) ustanoveného článkom 8 nariadenia(es) č. 1782/2003.

네덜란드어

hierin wordt het door de europese unie in 2006 gevoerde milieubeleid beschreven.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

meno a adresu výrobcu alebo jeho sprostredkovateľa ustanoveného v rámci spoločenstva,

네덜란드어

naam en adres van de fabrikant of diens in de gemeenschap gevestigde gemachtigde;

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

toto semeno sa musí označiť odlišne od označenia ustanoveného v bode vii),

네덜란드어

dit sperma kan worden geïdentificeerd door het aanbrengen van een merk dat verschilt van het onder vii) genoemde merk;

마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

nesmie presiahnuť 10 % finančného krytia ustanoveného v článku 19 ods. 1.

네덜란드어

bedraagt ten hoogste 10 % van de in artikel 19, lid 1 genoemde financiële middelen.

마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

hlasy zástupcov členských štátov sa vážia podľa spôsobu ustanoveného v tom článku.

네덜란드어

bij stemming in het comité worden de stemmen van de vertegenwoordigers van de lidstaten gewogen overeenkomstig genoemd artikel.

마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

celkovom alebo čiastočnom odňatí príspevku na presídlenie ustanoveného v článku 63 ods. 2.

네덜란드어

aan de functionaris het recht op de in artikel 63, lid 2, vermelde inrichtingsvergoeding bij beëindiging van de dienst geheel of gedeeltelijk te ontnemen.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

výboru ustanoveného podľa dohody medzi európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou č. 2/2006

네덜란드어

besluit nr. 2/2006

마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

spoločný podnik sa zruší na konci obdobia ustanoveného v článku 17 alebo na základe rozhodnutia rady.

네덜란드어

aan het einde van de in artikel 17 bedoelde periode, of na een besluit van de raad, wordt de gemeenschappelijke onderneming geliquideerd.

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

5. podrobné pravidlá na uplatňovanie tohto článku sa prijmú podľa postupu ustanoveného v článku 19."

네덜란드어

5. de uitvoeringsbepalingen van dit artikel worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 19.";

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

슬로바키아어

h) súhrn dokumentácie. formát súhrnu sa stanoví podľa postupu ustanoveného v článku 30 ods. 2.

네덜란드어

h) een samenvatting van het dossier. de vorm van de samenvatting wordt volgens de procedure van artikel 30, lid 2, vastgesteld.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

d) meno alebo obchodné meno a adresa výrobcu alebo majiteľa baliarne alebo predávajúceho ustanoveného v rámci spoločenstva;

네덜란드어

d) de naam of de handelsnaam en het adres van de fabrikant of van de verpakker of van een in de gemeenschap gevestigde verkoper.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

7. podrobné pravidlá pre uplatňovanie tohto článku sa určia podľa postupu ustanoveného v článku 29 (2).

네덜란드어

7. de gedetailleerde regels voor de toepassing van dit artikel worden bepaald volgens de procedure van artikel 29, lid 2.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

v) zemepisné určenia druhu ustanoveného v nariadení rady (ehs) č. 1576/89 [12].

네덜란드어

v) geografische benamingen als bedoeld in verordening (eeg) nr. 1576/89 van de raad(12).

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

marco polo (2003 – 2006) ustanoveného nariadením európskeho parlamentu a rady (es) č. 1382/2003.

네덜란드어

marco polo (2003-2006), vastgesteld bij verordening (eg) nr. 1382/2003 van het europees parlement en de raad.

마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,762,913,328 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인