전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
6104 41 00až6104 49 00 -šaty -
6104 41 00bis6104 49 00 -kleider -
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
Šaty a doplnky v deväťdesiatych rokoch.
mode und trends der 90er jahre.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
oblek/kostým alebo šaty sú vždy primerané.
der arbeitgeber stellt fragen nach persönlichen daten, dem ausbildungsweg usw.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
"tento termín taktiež zahrňa priesvitné šaty."
"der begriff umfasst hier ebenfalls transparente kleider."
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
dámske/dievčenské šaty, z pletených alebo háčkovaných textílií
kleider, aus gewirken oder gestricken, für frauen oder mädchen
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dámske alebo dievčenské šaty, vlnené, bavlnené alebo zo syntetických vlákien
kleider für frauen und mädchen, aus wolle, baumwolle oder synthetischen oder künstlichen spinnstoffen
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
Šaty, blúzky a košieľky, nepletené alebo háčkované, hodvábne alebo z hodvábneho odpadu
kleider, blusen und hemdblusen, andere als aus gewirken oder gestricken, aus seide, schappeseide oder bourretteseide
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
z tohto hľadiska sú finančným ekvivalentom chlapca, ktorý povedal že cisár nemá šaty.
in dieser hinsicht sind sie in der finanzwelt dem jungen gleichzusetzen, der es gewagt hat, die nacktheit des kaisers beim namen zu nennen.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
topy a šaty značky mamanana ženám umožňujú obliecť sa módne podľa svojho vkusu, a zároveň diskrétne a pohodlne dojčiť.
mit den oberteilen und kleidern von mamanana können sich frauen modebewusst kleiden und gleichzeitig bequem und diskret stillen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
cpa 14.13.34: dámske alebo dievčenské šaty, sukne a nohavicové sukne z textilných tkanín, nie pletené ani háčkované
cpa 14.13.34: kleider, röcke und hosenröcke, für frauen oder mädchen, aus spinnstoffen (ohne solche aus gewirken oder gestricken)
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(15) dovoz kategórie 26 (šaty) pôvodom z ČĽr sa v prvých štyroch mesiacoch roku 2005 zvýšil o 219% obsahu v porovnaní s rovnakým obdobím roku 2004. táto skutočnosť posunula dovoz tejto kategórie na varovnú úroveň 212%. za rovnaké obdobie sa dovoz tejto kategórie zo všetkých krajín zvýšil o 1%. ako uvádza systém dohľadu sa priemerná cena dovozu pôvodom z Číny zvýšila o 2%. aktuálne údaje eurostatu za prvý štvrťrok však ukazujú veľký cenový pokles 42%.
(15) die einfuhren der warenkategorie 26 (kleider) mit ursprung in der vr china nahmen in den ersten vier monaten des jahres 2005 gegenüber dem entsprechenden vorjahreszeitraum um 219% zu und liegen somit bei 212% der alarmschwelle, während die einfuhren dieser warenkategorie aus allen ländern im selben zeitraum um 1% stiegen. den Überwachungsdaten zufolge stieg der durchschnittliche preis der einfuhren mit ursprung in der vr china um 2%. eurostat-daten für das erste quartal lassen allerdings einen erheblichen preisrückgang von 42% erkennen.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: