검색어: bývam na prízemí (슬로바키아어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Slovak

German

정보

Slovak

bývam na prízemí

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

슬로바키아어

독일어

정보

슬로바키아어

(na prízemí)

독일어

vorbereitungssitzungen der gruppen

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

na prízemí budovy eastman, rue belliard 135a, 1047brusel zriadil parlament jasle vyhradené pre deti

독일어

für die kinder der abgeordneten, der beamten und dersonstigen bediensteten des parlaments mit dienstort brüssel, im alter von zehn wochen bis zu vier jahren,verfügt das parlament in brüssel im erdgeschoss des gebäudes eastman, rue belliard 135a, 1047 brüssel,über eine kinderkrippe.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

pri mnohých stánkoch, ktoré zorganizovali skupiny asek-cie výboru aktoré boli umiestnené na prízemí a6. poschodí, sa návštevníci mohli dozvedieť viac

독일어

an vielen der von den gruppen und fach- opendoorsday/album.asp.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

v stánkoch umiestnených na prízemí a šiestom poschodí mali návštevníci možnosť doplniť si svoje vedomosti o činnosti skupín a odborných sekcií výboru a získať informačné publikácie, ako aj darčeky.

독일어

an den info-ständen im erdgeschoss und im 6. stockwerk konnte man außerdem interessantes zu der tätigkeit der gruppen und fachgruppen des ausschusses erfahren und broschüren sowie geschenke erhalten.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

(42) vzhľadom na ciele, ku ktorým môže podporený projekt prispievať, komisia konštatuje nasledujúce skutočnosti. holandské orgány uviedli, že z prieskumu uskutočneného v roku 2001 vyplynulo, že 65% obyvateľov haaksbergenu sa v centre necíti bezpečne, a preto sa mu radšej vyhýba. tento pocit neistoty je podložený aj policajnými údajmi o trestnej činnosti. projekt so svojimi obchodmi na prízemí a bytmi nad nimi a novými obytnými budovami bude vhodnou náhradou pozemkov v tej časti obce, ktorá už roky pustla, a bol zároveň navrhnutý ako vhodná alternatíva pre boj s neistotou v tejto časti obce. holandské orgány tiež uviedli, že hoci tri obchodné ulice v okolí centra úspešne prosperujú, je centrum stále ekonomicky podhodnotenou časťou mesta, ktoré tvorí akúsi bariéru v strede ekonomicky úspešného územia troch obchodných ulíc. cieľom projektu je zatraktívniť centrum a zabrániť ďalšiemu znehodnocovaniu a opúšťaniu existujúcich obchodných priestorov. vzhľadom na uvedené skutočnosti môžeme konštatovať, že projekt má pozitívny vplyv na všeobecné blaho, tak ako to uviedla obec vo svojom odôvodnení pomoci.

독일어

(42) zu den zielen, zu deren verwirklichung das geförderte projekt einen beitrag leistet, merkt die kommission folgendes an. wie die niederländischen behörden erklärt haben, hat eine erhebung von 2001 ergeben, dass sich 65% der einwohner von haaksbergen im stadtzentrum unsicher fühlen und dieses deshalb meiden. dieses unsicherheitsgefühl wird durch die zahl der von der polizei registrierten straftaten bestätigt. das projekt mit geschäften im erdgeschoss und wohnungen in den darüber liegenden geschossen und mit neuen wohngebäuden auf bis dahin brachliegendem gelände wurde insbesondere entworfen, um die unsicherheit in diesem gebiet zu bekämpfen. die niederländischen behörden haben auch erklärt, dass sich zwar rund um das stadtzentrum drei einkaufsstraßen mit erfolg entwickelt haben, dass aber das zentrum selbst nach wie vor wirtschaftlich unterentwickelt ist und eine art barriere zwischen diesen drei wirtschaftlich erfolgreichen einkaufszonen bildet. das projekt soll das stadtzentrum attraktiver machen und die verarmung und den zunehmenden leerstand vorhandener geschäfte aufhalten. daraus kann der schluss gezogen werden, dass das projekt positive auswirkungen auf das allgemeine interesse hat, was die gemeinde auch zur begründung der beihilfe anführt.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,761,380,928 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인