검색어: kreveta (슬로바키아어 - 독일어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

슬로바키아어

독일어

정보

슬로바키아어

kreveta

독일어

caridea

마지막 업데이트: 2014-11-22
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

슬로바키아어

kreveta boreálna

독일어

tiefseegarnele

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Wikipedia

슬로바키아어

kreveta (východ)

독일어

garnele (östliche gewässer)

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

슬로바키아어

druh kreveta boreálna

독일어

art tiefseegarnele

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

슬로바키아어

kreveta dýkovitá argentínska

독일어

argentinische stilettgarnele

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

슬로바키아어

kreveta crangon crangon

독일어

sandgarnele

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

슬로바키아어

kreveta z čeľade penaeidae

독일어

sprotte (sprattus sprattus)

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

슬로바키아어

kreveta boreálna (pandalus borealis)

독일어

raue scharbe (hippoglossoides platessoides)

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

슬로바키아어

krevety druhu crangon crangon a kreveta boreálna (pandalus borealis)

독일어

garnelen der art crangon crangon und tiefseegarnelen (pandalus borealis)

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

슬로바키아어

Údaje týkajúce sa druhu kreveta boreálna v zóne iiia sa nahrádzajú takto:

독일어

der eintrag für tiefseegarnele im gebiet iiia erhält folgende fassung:

마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

슬로바키아어

nasledovný záznam sa vkladá za záznam týkajúci sa druhu hlbinná kreveta v zóne v, xiv (vody grónska):

독일어

nach dem eintrag für tiefseegarnelen in den gebieten v, xiv (grönländische gewässer) wird folgender eintrag eingefügt:

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

슬로바키아어

Údaje týkajúce sa druhu kreveta boreálna v nórskych vodách južne od 62° s. š. sa nahrádzajú takto:

독일어

der eintrag für tiefseegarnele in den norwegischen gewässern südlich von 62° n erhält folgende fassung:

마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

슬로바키아어

(94) vo svojej správe zo 6. apríla 2001 francúzsko uvádza, že objemy maloobchodného predaja produktov rybolovu klesli v prvom štvrťroku o 2% oproti predchádzajúcemu roku, najmä čo sa týka čerstvých produktov, v prípade ktorých došlo k poklesu objemu o 7% a k poklesu hodnoty o 1%, pričom u kôrovcov došlo k poklesu objemu o 6% a u rýb o 6% (5% u delených rýb a 7% u celých rýb). v správe z 5. marca 2002 sa tieto údaje opakujú (po miernej korekcii v prípade kôrovcov, u ktorých sa uvádza pokles o 6,5%) s tým, že sú dôsledkom výraznej straty záujmu spotrebiteľa o produkty mora. v tejto správe sa okrem iného uvádza, že u 49 významných druhov, ktoré sú predmetom sledovania zo strany ofimer-u, bolo oproti predchádzajúcemu roku zaznamenané v januári zníženie priemernej ceny 34 druhov, za obdobie január – február 26 druhov, za obdobie január – marec 21 druhov, za obdobie január – apríl 19 druhov, za obdobie január – máj 21 druhov a za obdobie január – jún 18 druhov. spomedzi týchto druhov bolo zníženie priemernej ceny takéto: morský jazyk (– 5%), morský okúň (– 6%), losos biely (– 6%), sardely (– 6%), kalamáre (– 11%), treska tmavá (– 8%), sardinky (– 6%), zeus faber (– 11%), makrely (– 18%), platesa obyčajná (– 28%), uhliarka čierna (– 20%), kantara šedá (– 11%), trigla hirundo (– 4%), chobotnica (– 23%), krab morský pavúk (– 16%), kreveta obyčajná (– 20%). podľa francúzska "všetky tieto údaje svedčia kvantifikovateľným spôsobom o negatívnom ovplyvnení prvotného trhu v priebehu mesiacov január – jún 2000 a v prípade potreby sú vysvetlením reakcie francúzskeho spotrebiteľa na haváriu lode erika".

독일어

(94) in seinem schreiben vom 6. april 2001 erklärt frankreich, dass der verkauf von fischereierzeugnissen im einzelhandel im ersten halbjahr gegenüber dem vorjahr um 2% zurückgegangen sei, insbesondere bei frischerzeugnissen mit einem rückgang von mengenmäßig 7% und wertmäßig 1%; bei krustentieren ebenso wie bei fischen belief sich der mengenmäßige rückgang auf 6% (5% bei zerteilten fischen und 7% bei ganzen fischen). im schreiben vom 5. märz 2002 wurde erneut auf diese zahlen verwiesen (mit einer leichten berichtigung bei krustentieren, bei denen der rückgang nunmehr mit 6,5% beziffert wird) und erklärt, diese daten spiegelten ein echtes nachlassen des verbraucherinteresses an meereserzeugnissen wider. ferner wird darin erklärt, dass von den 49 wichtigen von ofimer beobachteten arten gegenüber demselben vorjahreszeitraum im januar bei 34 arten, im januar und februar bei 26 arten, im januar, februar und märz bei 19 arten, von januar bis april bei 19 arten, von januar bis mai bei 21 arten und von januar bis juni bei 18 arten ein preisrückgang zu verzeichnen gewesen sei. so seien u. a. folgende durchschnittliche preisrückgänge festgestellt worden: seezunge – 5%, seebarsch – 6%, seehecht – 6%, sardellen – 6%, tintenfisch – 11%, seelachs – 8%, sardine – 6%, petersfisch -11%, makrele – 18%, scholle – 28%, schwarzer degenfisch – 20%, streifenbrasse – 11%, roter knurrhahn (– 4%), krake (– 23%), seespinne (– 16%) und felsengarnelen (– 20%). nach aussage frankreichs "sind alle diese daten ein quantifizierbarer hinweis auf die verschlechterten bedingungen des erstverkaufs in den monaten januar bis juli und belegen — sofern erforderlich — die auswirkungen der havarie der "erika" auf das verhalten der französischen verbraucher".

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,768,967,793 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인