검색어: na tom skutkovom základe, že (슬로바키아어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Slovak

German

정보

Slovak

na tom skutkovom základe, že

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

슬로바키아어

독일어

정보

슬로바키아어

dohodli sa na tom, že:

독일어

sie kamen überein, dass

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

pridávam do zoznamu tieto podujatia na tom istom základe:

독일어

auf derselben grundlage werden folgende ereignisse hinzugefügt:

마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

ako sme na tom dnes

독일어

wo stehen wir heute?

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

ale pracujeme na tom.

독일어

an der beseitigung dieses problems wird gearbeitet.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

na tom, kto v ňom sedí.

독일어

werden sie zum insider.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

b) akékoľvek marketingové, odbytové údaje o rezervácii budú prístupné len na základe, že

독일어

b) marketing-, buchungs-und verkaufsdaten werden auf folgender grundlage bereitgestellt:

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

európsky parlament, rada a komisia sa dohodli na tom, že:

독일어

das europäische parlament, der rat und die kommission kamen überein,

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

nič to však nemení na tom, že rozdelenie právomocí medzi spoločenstvo

독일어

dennoch ist die verteilung der zuständigkeiten zwischen der gemeinschaft und

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

zhodli sa tiež na tom, že je potrebné zlepšiť kvalitu výdavkov.

독일어

sie stimmten ferner darin überein, dass die ausga­benqualität verbessert werden muss.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

nemecko trvá na tom, že opatrenie je primerané vzhľadom na stanovený cieľ.

독일어

deutschland hält daran fest, dass die maßnahme in bezug auf ihre zielsetzungen verhältnismäßig ist.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

musia vedieť, že sa na tom spolupodieľajú.

독일어

sie müssen wissen, dass sie daran teilhaben - dass ihre meinung bei den hier gefassten beschlüssen zählt.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

v prípade analýzy na pcb odlišné od dioxínov sa dôrazne odporúča vyjadriť koncentrácie na tom istom základe.

독일어

bei analyse auf nicht dioxinähnliche pcb wird sehr empfohlen, die werte auf derselben basis auszudrücken.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

bulharské orgány trvali na tom, že osvedčenie je platné aj bez uvedeného odkazu.

독일어

die bulgarischen behörden beharrten darauf, dass die bescheinigung ohne einen solchen verweis gültig sei.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

komisia trvá na tom, že rozhodnutie o reštrukturalizácii tento argument žiadnym spôsobom nepodporuje.

독일어

die kommission hält fest, dass die umstrukturierungsentscheidung dieses argument in keiner weise stützt.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

dohodla sa na tom, že k týmto otázkam sa vráti na svojom zasadnutí v decembri 2011.

독일어

er vereinbarte auf seiner tagung im dezember 2011 auf diese fragen zurückzukommen.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

13. trvá na tom, že dohovor musí zaručovať transparentnosť, princíp proporcionality a demokratický princíp;

독일어

13. fordert nachdrücklich, dass in dem Übereinkommen transparenz, der grundsatz der proportionalität und das demokratische prinzip gewährleistet werden sollten;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

slovinsko trvalo na tom, že uznesenie o udelení pomoci, ktoré bolo pre slovinsko záväzné, bolo prijaté na základe kladného posúdenia medzirezortnej odbornej komisie.

독일어

der mitgliedstaat slowenien beharrte auf seinem standpunkt, dass der für den mitgliedstaat slowenien verbindliche beschluss über die beihilfegewährung auf grundlage einer positiven stellungnahme einer interressortiellen fachkommission gefasst wurde.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

v tejto súvislosti nemecko trvá na tom, že na základe zásadnej dohody z 20. októbra 2003 boli všetci vysielatelia informovaní o možnej finančnej podpore.

독일어

diesbezüglich hält deutschland daran fest, dass aufgrund der grundsatzvereinbarung vom 20. oktober 2003 alle rundfunkanbieter über eine mögliche förderung unterrichtet waren.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

tieto výpočty sa uskutočňujú na tom základe, že vlastný kapitál nordlb predstavoval v roku 1992 4,298 mld. dem a v roku 2001 15,596 mld. dem.

독일어

diese berechnungen erfolgen auf der grundlage, dass das eigenkapital der nordlb im jahr 1992 4,298 mrd. dem und im jahr 2001 15,596 mrd. dem betragen hat.

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

okrem toho sa strany dohodli na tom, že budú vychádzať z paušálnej daňovej sadzby 50 %.

독일어

darüber hinaus haben sich die parteien darauf geeinigt, einen pauschalen steuersatz von 50 % anzunehmen.

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,761,128,120 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인