전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
perá, ktoré sa nepoužívajú
noch nicht verwendete pens
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
ostatné krajiny hozatiaľ nepoužívajú.
die anderen benutzen ihn noch nicht.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
krajiny eÚ, ktoré nepoužívajú euro.
eu-länder, in denen der euro nicht gilt.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ak sa nepoužívajú pre obchodné účely.
nicht zu kommerziellen zwecken verwendet werden.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:
pri výmene sa nepoužívajú oddeľovače triády.
bei der Übertragung ist keine tausenderkennung zu verwenden.
마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:
v priamych obchodoch eurosystému sa bežne nepoužívajú .
sie werden bei endgültigen käufen bzw . verkäufen des eurosystems normalerweise nicht verwendet .
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
motory prerušovača sa môžu vypnúť, ak sa nepoužívajú.
die choppermotoren können, wenn sie nicht gebraucht werden, abgestellt werden.
마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:
vydávanie mien, ktoré sa nepoužívajú ako zákonné platidlo.
die ausgabe von währungen, die nicht als gesetzliches zahlungsmittel verwendet werden.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
pôda sa obrába mechanicky a nepoužívajú sa žiadne herbicídy.
25% der olivenhaine werden mit schläuchen bzw. tropf-oder beregnungsanlagen bewässert.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
pri organickom obrábaní sa nepoužívajú chemické hnojivá a pesticídy.
Ökologischer landbau verzichtet auf chemische düngemi5 el und auf schädlingsbekämpfungs-mi5 el.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
podporuje sa aj recyklácia fad, ktoré sa nepoužívajú na rybolov.
sie sind außerdem angehalten, nicht in der fischerei eingesetzte fischsammelvorrichtungen einzuholen.
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sladidlá sa nepoužívajú na predĺženie trvanlivosti potravín formou konzervácie.
süßungsmittel sind nicht dazu bestimmt, die haltbarkeit von lebensmitteln durch konservierung zu verlängern.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
formuláre fal sa nepoužívajú pre plavidlá pochádzajúce z prístavov európskej únie.
für schiffe, die aus einem hafen der europäischen union kommen, werden diese imo/fal-formulare nicht verlangt.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nepoužívajú sa ako náhrada za iné výdavky verejného alebo súkromného sektora.
sie dürfen nicht als ersatz für andere öffentliche und private ausgaben dienen.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bude otvorený a transparentný voči členským štátom, ktoré nepoužívajú jednotnú menu.
er wird offen und transparent gegenüber den mitgliedstaaten sein, deren währung nicht der euro ist.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
pre jednoduché logické procesory, ktoré nepoužívajú žiadnu z uvedených aritmetických operácií
sowohl rxp als auch rfp sind zu berechnen mit nur logischen befehlen (keine arithmetischen befehle vorhanden):
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
na rozdiel od hro sa operácie dro nepoužívajú na signalizovanie smerovania menovej politiky eurosystému.
anders als die hrgs haben die lrgs keine signalwirkung im hinblick auf den geldpolitischen kurs des eurosystems.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
keďže niektoré rozpúšťadlá sa už nepoužívajú a mali by sa preto vyradiť zo zoznamu;
bestimmte lösungsmittel werden nicht mehr verwendet und sind daher aus dem anhang herauszunehmen.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
pre špeciálne logické procesory, ktoré nepoužívajú žiadnu z uvedených aritmetických alebo logických operácií
ohne die spezifizierten arithmetischen oder logischen befehle (spezielle "rechenelemente""ces"):
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
c) nepoužívajú sa na nákup alebo predaj zvierat, na ktoré sa vzťahuje toto nariadenie.
c) nicht für den kauf und verkauf von unter diese verordnung fallende tiere genutzt werden.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: