전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
Členenie podľa sektora a rezidentskej príslušnosti protistrán
untergliederung nach sektor und ansässigkeit der geschäftspartner
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 4
품질:
táto dimenzia označuje oblasť rezidentskej príslušnosti protistrany bilančnej položky za pfi.
diese dimension steht für das gebiet, in dem der geschäftspartner der mfi-bilanzpositionen gebietsansässig ist.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:
emisie sa primárne rozlišujú podľa rezidentskej príslušnosti emitenta( 2).
das grundlegende unterscheidungsmerkmal ist die gebietsansässigkeit des emittenten( 2).
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:
dĺžka: dva znaky) táto dimenzia predstavuje krajinu rezidentskej príslušnosti vykazujúcej inštitúcie.
länge: zwei zeichen) diese dimension steht für das land, in dem das berichtende institut gebietsansässig ist.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:
dĺžka: dva znaky) táto dimenzia predstavuje oblasť rezidentskej príslušnosti protistrany štruktúrneho ukazovateľa.
länge: zwei zeichen) diese dimension steht für das gebiet, in dem der geschäftspartner des strukturellen indikators gebietsansässig ist.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:
dĺžka: dva znaky) táto dimenzia predstavuje oblasť rezidentskej príslušnosti protistrany bilančnej položky ofs.
länge: zwei zeichen) diese dimension steht für das gebiet, in dem der geschäftspartner der sfi-bilanz gebietsansässig ist.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:
všetky položky údajov sú členené podľa rezidentskej príslušnosti a podsektora úverového dlžníka, ako je uvedené v nadpise stĺpca v tabuľke 5.
alle datenpositionen werden nach gebietsansässigkeit und teilsektor des kreditschuldners gemäß den spaltenüberschriften von tabelle 5 untergliedert.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 4
품질:
emisie je potrebné primárne rozlišovať podľa rezidentskej príslušnosti emitenta, čím národné centrálne banky eurosystému spoločne pokrývajú všetky emisie vydané rezidentmi eurozóny.
ein grundlegendes unterscheidungsmerkmal ist die gebietsansässigkeit des emittenten, wobei die nzben des eurosystems zusammen alle emissionen von gebietsansässigen des euro-währungsgebiets erfassen.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:
ak sa stane významným, malo by sa opätovne zvážiť zahrnutie rezidentskej krajiny platiteľa bankami do správy sepa( 1).
wenn es signifikant geworden ist, sollte die einbeziehung des landes, in dem der zahler gebietsansässig ist, in die sepa-meldung durch die bank neu geprüft werden( 1).
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:
v súlade s vnútroštátnymi právnymi predpismi nie sú vedené v evidencii, ktorá umožňuje identifikovať ich držiteľa, ani nie sú vedené v evidencii obsahujúcej informácie o rezidentskej príslušnosti držiteľa.
zu widerrufen; kleine mfis können sich entscheiden, von den ausnahmeregelungen keinen gebrauch zu machen und stattdessen der berichtspflicht in vollem umfang nachzukommen.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:
národné centrálne banky odvodia požadované štatistické informácie, ktoré sa týkajú bilancií bánk v rámci ostatných peňažných finančných inštitúcií, agregáciou údajov bilanč ných položiek zozbieraných od jednotlivých rezidentských peňažných finančných inštitúcií bez zahrnutia rezidentskej národnej centrálnej banky.
durch aggregieren der daten über die bilanzpositionen, die bei den gebietsansässigen einzelnen mfi unter ausnahme der gebietsansässigen nzb erhoben werden, leiten die nzben die statistischen daten ab, die für die bankbilanz der sonstigen mfi erforderlich sind.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:
pokiaľ ide o akcie/podielové listy na meno, spravodajské jednotky vykazujú údaje v členení podľa rezidentskej príslušnosti a sektora majiteľov akcií/podielových listov emitovaných investičnými fondmi.
bei auf den eingetragenen inhaber lautenden anteilen melden die berichtspflichtigen daten, die nach der gebietsansässigkeit und dem sektor der inhaber der von investmentfonds begebenen anteile aufgegliedert sind.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
v prípade rezidentskej príslušnosti držiteľov akcií/ podielových listov fpt národné centrálne banky môžu udeliť výnimky spravodajským jednotkám za predpokladu, že požadované štatistické informácie sú zozbierané z iných dostupných zdrojov v súlade s prílohou i časťou 2 oddielom 5.5.
in bezug auf die gebietsansässigkeit der inhaber von geldmarktfondsanteilen können die nzben den berichtspflichtigen eine ausnahmeregelung gewähren, wenn die erforderlichen statistischen daten bereits aus anderen verfügbaren quellen gemäß abschnitt 5.5 in teil 2 von anhang i bezogen werden.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:
pokiaľ ide o akcie/podielové listy na doručiteľa, spravodajské jednotky vykazujú údaje v členení podľa rezidentskej príslušnosti a sektora majiteľov akcií/podielových listov if v súlade s metódou, o ktorej rozhodla príslušná ncb.
bei inhaberanteilen melden die berichtspflichtigen daten, die nach der gebietsansässigkeit und dem sektor der inhaber der investmentfondsanteile aufgegliedert sind, gemäß dem von der entsprechenden nzb festgelegten verfahren.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 4
품질: