전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
komisii bolo v súlade s článkom 7 nariadenia poslaných niekoľko námietok týkajúcich sa názvov „leche certificada de granja“ a „traditional farmfresh turkey“ („tradičný, na farme dochovaný čerstvý moriak“) po uverejnení hlavných bodov žiadostí o ich registráciu v Úradnom vestníku európskych spoločenstiev ;
a number of objections concerning the names "leche certificada de granja" and "traditional farmfresh turkey" have been sent to the commission in accordance with article 7 of the regulation following the publication in the official journal of the european communities of the main points of the applications for registration(2).