검색어: nadobúdateľ (슬로바키아어 - 체코어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

슬로바키아어

체코어

정보

슬로바키아어

nadobúdateľ:

체코어

nabyvatel:

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 3
품질:

슬로바키아어

nadobúdateľ licencie

체코어

držitel licence

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

슬로바키아어

2. nadobúdateľ poľnohospodárskeho podniku musí:

체코어

2. nabyvatel zemědělského podniku musí:

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

nadobúdateľ čerpá na každého presunutého zamestnanca:

체코어

za každého převedeného zaměstnance obdrží kupující subjekt:

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

následkom toho získa nadobúdateľ majetok z odškodnenia.

체코어

v důsledku toho nabyvatel získává aktivum z odškodnění.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

3, ak navrhovaný nadobúdateľ je jedným z týchto subjektov:[...

체코어

3, pokud je jedním z navrhovaných nabyvatelů jeden z následujících:[...

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

b) nadobúdateľ predloží akýkoľvek dôkaz požadovaný príslušným orgánom;

체코어

b) nabyvatel předloží veškeré důkazy požadované příslušným orgánem;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

nadobúdateľ preto tieto náklady nevykazuje ako súčasť uplatnenia metódy akvizície.

체코어

tyto náklady tudíž nabyvatel v rámci metody akvizice nevykazuje.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

nadobúdateľ pri identifikovaní dátumu nadobudnutia zohľadňuje všetky príslušné skutočnosti a okolnosti.

체코어

nabyvatel musí při určení data akvizice zvážit veškeré relevantní skutečnosti a okolnosti.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

nadobúdateľ a nadobúdaný subjekt sa dohodnú na skombinovaní svojich podnikov len prostredníctvom zmluvy.

체코어

nabyvatel a nabývaný podnik se dohodnou na kombinaci jejich podniků pouze na základě smlouvy.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

aby nadobúdateľ splnil cieľ uvedený v odseku 61, zverejní informácie konkretizované v odseku b67.

체코어

nabyvatel splní požadavek odstavce 61 tak, že zveřejní informace specifikované v odstavci b67.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

b) nadobúdateľ splnil povinnosti súvisiace s podaním súhrnného výkazu stanovené v článku 265.

체코어

b) pořizovatel splnil povinnosti související s předložením souhrnného hlášení stanovené v článku 265.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

ak nadobúdateľ dostal povolenie podľa článku 11, aby sám vykonal prevoz do svojej krajiny pobytu,

체코어

nabyvateli, který získal v souladu s článkem 11 povolení uskutečnit přepravu do země, kde má bydliště,

마지막 업데이트: 2014-10-17
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

to je zvlášť dôležité, ak má navrhovaný nadobúdateľ ústredie v tretej krajine alebo nie je regulovaným subjektom.

체코어

to je důležité zejména v případech, kdy navrhovaný nabyvatel má své skutečné sídlo ve třetí zemi nebo kdy není regulovaným subjektem.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

nadobúdateľ vykáže reálnu hodnotu podmieneného plnenia k dátumu nadobudnutia ako súčasť plnenia prevedeného výmenou za nadobúdaný subjekt.

체코어

nabyvatel vykáže reálnou hodnotu podmíněné protihodnoty stanovenou k datu akvizice jako součást protihodnoty předané za nabývaný podnik.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

ak tento rozdiel zostáva po uplatnení požiadaviek paragrafu 36, nadobúdateľ vykáže k dátumu nadobudnutia výsledný zisk v hospodárskom výsledku.

체코어

pokud tento přebytek zůstane i poté, co jsou splněny požadavky odstavce 36, nabyvatel vykáže vyplývající přínos k datu akvizice v hospodářském výsledku.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

obdobie oceňovania je obdobie po dátume nadobudnutia, počas ktorého môže nadobúdateľ upraviť predbežné sumy vykázané v rámci podnikovej kombinácie.

체코어

dokončovací období je období po datu akvizice, během kterého nabyvatel smí upravit prozatímní ocenění vykázané v rámci podnikové kombinace.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

hodnota uvedená v písmene f) odseku 1 sa priznáva za kalendárny štvrťrok, počas ktorého je nadobúdateľ upovedomený o oprave.

체코어

hodnota uvedená v odst. 1 písm. f) se přiznává za kalendářní čtvrtletí, v jehož průběhu je pořizovateli oprava oznámena.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

nadobúdateľ zaúčtuje náklady súvisiace s nadobudnutím ako výdavky v období, v ktorom sú vynaložené náklady a v ktorom sú prijaté služby, s jednou výnimkou.

체코어

nabyvatel zaúčtuje náklady spojené s akvizicí jako náklady v období, ve kterém tyto náklady byly vynaloženy a služby byly obdrženy, s jednou výjimkou.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

-nadobúdateľ splnil povinnosť podať deklaráciu stanovenú v poslednom pododseku článku 22 (6) (b.";

체코어

-pořizovatel splnil povinnost podat prohlášení podle čl. 22 odst. 6 písm. b) posledního pododstavce."

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,766,229,375 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인