검색어: dostavljenih (슬로베니아어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Slovenian

Greek

정보

Slovenian

dostavljenih

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

슬로베니아어

그리스어

정보

슬로베니아어

točnost dostavljenih informacij in spremnih dokumentov;

그리스어

την ακρίβεια των πληροφοριών και των δικαιολογητικών εγγράφων που παρασχέθηκαν·

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

(a) točnost dostavljenih informacij in spremnih dokumentov;

그리스어

ΚΑΤΑΡΓΗΣΗ, ΜΕΤΑΒΑΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΤΕΛΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

슬로베니아어

postopek sprejemanja vključuje nadzor načina obdelave, razvrščanje, maso, označevanje in temperaturo dostavljenih četrti.

그리스어

β) εκτός περιπτώσεων ανωτέρας βίας, παρακρατείται:

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

슬로베니아어

5. Če prijavitelj iz kakršnega koli razloga umakne prijavo, morajo pristojni organi in komisija spoštovati zaupnost dostavljenih informacij.

그리스어

3. Οι διοικητικές διαδικασίες που προβλέπονται στην παρούσα οδηγία δεν επηρεάζονται από την παράγραφο 2.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

슬로베니아어

paradižnikov, dostavljenih izven rednega dnevnega delovnega časa pristojnih organov, ni mogoče ustrezno nadzorovati, pomanjkljivo usklajevanje računovodske dokumentacije z uradnim vodenjem evidenc

그리스어

Οι παραδόσεις τομάτας εκτός κανονικού ωραρίου των αρμόδιων αρχών δεν μπορούσαν να ελέγχονται επαρκώς, ανεπαρκής έλεγχος των φακέλων με βάση τα επίσημα βιβλία

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로베니아어

1. lastnosti proizvodov, dostavljenih za destilacijo, zlasti količina, barva in volumenski delež alkohola, se preverijo na podlagi:

그리스어

Περίπτωση ανωτέρας βίας1. Όταν, για λόγους ανωτέρας βίας, το σύνολο ή μέρος του προς απόσταξη προϊόντος δεν μπορεί να αποσταχθεί:

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

슬로베니아어

dodatni državni ukrepidržave članice sprejmejo vse dodatne ukrepe, potrebne za uporabo te uredbe zlasti glede pregledov o količinah trsa, dostavljenih za namene pomoči, zajete v poglavju iii naslova ii.

그리스어

γ) στις 30 Ιουνίου, έκθεση εκτέλεσης των μέτρων που αναφέρονται στον παρόντα κανονισμό σχετικά με την προηγούμενη περίοδο εμπορίας, η οποία περιλαμβάνει ιδίως στοιχεία που αφορούν:

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

슬로베니아어

naročniki morajo imeti pravico zadržati plačilo računa ali dela računa v primeru razmer, ki niso v skladu z dogovori o dobavi, zlasti v primeru kakršne koli pomanjkljivosti ali neskladnosti dostavljenih eurobankovcev z zahtevami glede kakovosti proizvodnje eurobankovcev.

그리스어

Στις περιπτώσεις στις οποίες προκύπτουν καταστάσεις που αντιβαίνουν στις ρυθμίσεις των συμβάσεων προμηθείας, και ιδίως στην περίπτωση ύπαρξης οποιουδήποτε ελαττώματος των παραδιδόμενων τραπεζογραμματίων ευρώ ή μη πλήρωσης από αυτά των προδιαγραφών ποιότητας της παραγωγής τραπεζογραμματίων ευρώ, οι αναθέτουσες αρχές πρέπει να έχουν το δικαίωμα να αναστέλλουν την εξόφληση οποιουδήποτε τιμολογίου εν όλω ή εν μέρει.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로베니아어

(b) informacije o proizvedenih, izdelanih, dostavljenih, prejetih ali naročenih količinah, pa tudi o cenah, doseženih za zadevno blago ali storitve.

그리스어

promusicae β) πληροφορίες για τις ποσότητες που παρήχθησαν, κατασκευάστηκαν, παραδόθηκαν, παραλήφθηκαν ή παραγγέλθηκαν, καθώς και για το τίμημα που εισπράχθηκε για τα εν λόγω εμπορεύματα ή υπηρεσίες.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로베니아어

naravo in količine proizvodov, dostavljenih v enoto, kakor so navedeni v členu 1, in kjer je to ustrezno, vseh kupljenih materialov ter uporabo takšnih materialov in, kjer je to ustrezno, sestavo krmne mešanice,

그리스어

το είδος και τις ποσότητες των προϊόντων του άρθρου 1 που παραδόθηκαν στη μονάδα και, ενδεχομένως, όλων των πρώτων υλών που αγοράστηκαν, καθώς και τη χρήση των τελευταίων και, κατά περίπτωση, τη σύνθεση των σύνθετων ζωοτροφών,

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로베니아어

evropski portal z informacijami o spektru ne bi smel zamenjati nacionalnih podatkovnih zbirk o spektru, ampak bi moral biti dopolnilni portal, ki dodaja vrednost z zagotavljanjem ene same informacijske točke z orodji za iskanje in primerjanje na evropski ravni, na podlagi informacij, dostavljenih v skladu s skupnim formatom in ravnijo podrobnosti.

그리스어

Η ευρωπαϊκή πύλη πληροφοριών για το ραδιοφάσμα δεν πρέπει να αντικαταστήσει τις εθνικές βάσεις δεδομένων για το ραδιοφάσμα, αλλά να είναι μια συμπληρωματική πύλη που θα δημιουργεί προστιθέμενη αξία μέσω της διάθεσης ενός ενιαίου κέντρου πληροφοριών με δυνατότητες αναζήτησης και σύγκρισης σε ευρωπαϊκό επίπεδο, με βάση πληροφορίες που θα παρέχονται σε κοινό μορφότυπο και με κοινό βαθμό λεπτομέρειας.

마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,762,739,393 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인