전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
homogenizirane vrtnine
homogenizēti dārzeņi
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
homogenizirane vrtnine (razen zamrznjene, konzervirane v kisu ali ocetni kislini)
homogenizētie dārzeņi (izņemot saldētus, ar etiķi vai etiķskābi konservētus produktus)
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 2
품질:
druge homogenizirane vrtnine, pripravljene ali konzervirane drugače kot v kisu ali ocetni kislini, nezamrznjene, razen belušev, korenja in mešanic vrtnin
pārējie homogenizētie dārzeņi, sagatavoti vai konservēti bez etiķa vai etiķskābes, nesasaldēti, izņemot sparģeļus, burkānus un dārzeņu maisījumus
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
homogenizirane bezgavke se stehtajo in položijo v predhodno segreto razkuženo posodo s puferirano peptonsko vodo (ppw), v raztopini 1:10.
homogenizētos limfmezglus nosver un ievieto sterilā traukā ar uzsildītu buferētu peptona ūdeni (bpw) atšķaidījumā 1:10.
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
homogenizirane bezgavke se stehtajo in položijo v predhodno segreto razkuženo posodo s peptonsko vodo, ki se ji doda pufer (bpw) v raztopini 1:10.
homogenizētos limfmezglus nosver un ievieto sterilā traukā ar uzsildītu buferētu peptona ūdeni (bpw) atšķaidījumā 1:10.
마지막 업데이트: 2014-11-03
사용 빈도: 1
품질:
ker je mogoče homogenizirane pripravke iz mesa, drobovine ali krvi, pripravke iz živalske krvi in polnjene testenine, ki vsebujejo več kot 20 mas. % klobas in podobnega, mesa in drobovine, vključno z maščobami, v skladu z njihovo naravo uvrstiti v razne pododdelke tarifne številke 16.02 trenutno veljavne skupne carinske tarife;
tā kā homogenizēti produkti no gaļas, gaļas subproduktiem vai asinīm, dzīvnieku asiņu pārstrādes produkti un pildīti mīklas izstrādājumi, kas satur pēc svara vairāk nekā 20 % desu un līdzīgu produktu, gaļa un gaļas subprodukti, ieskaitot taukus, atbilstīgi to īpašībām var tikt klasificēti dažādās pozīcijas nr. 16.02 apakšpozīcijās pašlaik spēkā esošajā kopējā muitas tarifā;
마지막 업데이트: 2014-10-17
사용 빈도: 3
품질: