검색어: pozavarovalnici (슬로베니아어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Slovenian

French

정보

Slovenian

pozavarovalnici

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

슬로베니아어

프랑스어

정보

슬로베니아어

-udeležena podjetja v zavarovalnici ali pozavarovalnici,

프랑스어

-des entreprises participantes de l'entreprise d'assurances ou de réassurance,

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로베니아어

-pozavarovalnici, za katero velja dopolnilni nadzor,

프랑스어

-de l'entreprise de réassurance soumise à la surveillance complémentaire,

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로베니아어

(ii) udeleženem podjetju v zavarovalnici ali pozavarovalnici;

프랑스어

ii) une entreprise participante de l'entreprise d'assurances ou de réassurance;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로베니아어

-povezana podjetja udeleženega podjetja v zavarovalnici ali pozavarovalnici.

프랑스어

-des entreprises liées à une entreprise participante de l'entreprise d'assurances ou de réassurance.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로베니아어

(iii) povezanem podjetju udeleženega podjetja v zavarovalnici ali pozavarovalnici.

프랑스어

iii) une entreprise liée à une entreprise participante de l'entreprise d'assurances ou de réassurance.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로베니아어

(iii) povezanim podjetjem udeleženega podjetja v zavarovalnici ali pozavarovalnici;

프랑스어

iii) une entreprise liée à une entreprise participante de l'entreprise d'assurances ou de réassurance;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로베니아어

(i) zavarovalnici, pozavarovalnici ali katerem koli od njenih povezanih podjetjih;

프랑스어

i) l'entreprise d'assurances ou de réassurance ou l'une de ses entreprises liées;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로베니아어

vsako odločitev za odvzem dovoljenja je treba natančno obrazložiti in jo sporočiti zadevni pozavarovalnici.

프랑스어

toute décision de retrait de l'agrément doit être motivée de façon précise et être notifiée à l'entreprise de réassurance concernée.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로베니아어

2. vsako odločitev za odvzem dovoljenja je treba natančno obrazložiti in jo sporočiti zadevni pozavarovalnici.

프랑스어

2. toute décision de retrait de l'agrément est motivée de façon précise et est communiquée à l'entreprise de réassurance concernée.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로베니아어

(ii) pogodba o izdaji pozavarovalnici omogoča, da odloži plačilo obresti posojila;

프랑스어

ii) le contrat d'émission donne à l'entreprise de réassurance la possibilité de différer le paiement des intérêts de l'emprunt;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로베니아어

(ii) pogodba o izdaji mora pozavarovalnici omogočati, da odloži plačilo obresti posojila;

프랑스어

ii) le contrat d'émission donne à l'entreprise de réassurance la possibilité de différer le paiement des intérêts de l'emprunt;

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로베니아어

nadalje, pred izdajo dovoljenja morajo biti pristojni organi obveščeni o identiteti članov ali delničarjev s kvalificiranim deležem v pozavarovalnici.

프랑스어

en outre, avant de délivrer l’agrément, les autorités compétentes doivent être informées de l’identité des actionnaires ou des associés détenant une participation qualifiée dans l’entreprise de réassurance.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로베니아어

1. treba se je posvetovati s pristojnimi organi druge sodelujoče države članice pred izdajo dovoljenja pozavarovalnici, ki je:

프랑스어

1. les autorités compétentes de l'autre État membre concerné sont consultées avant l'octroi d'un agrément à une entreprise de réassurance qui est:

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로베니아어

finančna trdnost predlaganega pridobitelja, zlasti v zvezi z vrsto opravljanih in načrtovanih dejavnosti v pozavarovalnici, v kateri si prizadeva za pridobitev;

프랑스어

la solidité financière du candidat acquéreur, compte tenu notamment du type d'activités exercées et envisagées au sein de l'entreprise de réassurance visée par le projet d’acquisition ;

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로베니아어

pozavarovalnici dovoljuje poslovanje na celotnem ozemlju skupnosti na podlagi pravice do ustanavljanja in svobode opravljanja storitev brez nadaljnjih formalnosti (člen 4).

프랑스어

il permet à l’entreprise de réassurance d’y exercer partout son activité, soit en régime d’établissement, soit en régime de libre prestation de services, et ce, sans autre formalité (article 4).

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로베니아어

Če je bil pristojni organ uradno obveščen o dveh ali več predlogih za pridobitev ali povečanje kvalificiranih imetništev delnic v isti pozavarovalnici, zagotovi, da se vse predlagane pridobitve obravnavajo nediskriminacijsko.

프랑스어

lorsque plusieurs projets d’acquisition ou d’augmentation de participations qualifiées concernant la même entreprise de réassurance ont été notifiés à l'autorité compétente, cette dernière veille à ce que tous les candidats acquéreurs soient traités d'une façon non discriminatoire.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

슬로베니아어

( c) finančna trdnost predlaganega pridobitelja, zlasti v zvezi z vrsto opravljanih in načrtovanih dejavnosti v pozavarovalnici, v kateri si prizadeva za pridobitev;

프랑스어

c) la solidité financière du candidat acquéreur, compte tenu notamment du type d' activités exercées et envisagées au sein de l' entreprise de réassurance visée par le projet d' acquisition;

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

슬로베니아어

države članice zahtevajo, da vsaka fizična ali pravna oseba, ki namerava neposredno ali posredno pridobiti kvalificirani delež v pozavarovalnici, o tem najprej obvesti pristojne organe matične države članice in pri tem navede velikost načrtovanega deleža.

프랑스어

les États membres prévoient que toute personne physique ou morale qui envisage de détenir, directement ou indirectement, une participation qualifiée dans une entreprise de réassurance doit en informer préalablement les autorités compétentes de l'État membre d'origine et indiquer le montant de cette participation.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로베니아어

(b) zgolj posredovanje podatkov in informacij o morebitnih zavarovalcih pozavarovalnim posrednikom ali pozavarovalnicam ali informacij o pozavarovalnih produktih ali pozavarovalnem posredniku ali pozavarovalnici morebitnim zavarovalcem;

프랑스어

(d) la simple fourniture de données et d'informations sur des preneurs de réassurance potentiels à des intermédiaires ou des entreprises de réassurance, ou d'informations sur des produits de réassurance ou sur un intermédiaire ou une entreprise de réassurance à des preneurs de réassurance potentiels.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로베니아어

"Če so deleži v drugi kreditni instituciji, finančni instituciji, zavarovalnici ali pozavarovalnici ali zavarovalnem holdingu pridobljeni začasno kot finančna pomoč za reorganizacijo zaradi ohranitve te osebe, lahko pristojni organ odstopi od zahteve uporabe določb glede odbitkov iz točk 12 do 16.

프랑스어

"lorsqu'une participation est détenue temporairement dans un autre établissement de crédit, un autre établissement financier, une autre entreprise d'assurance ou de réassurance ou une autre société holding d'assurance aux fins d'une opération d'assistance financière visant à assainir et à sauver cette entité, l'autorité compétente peut déroger aux dispositions relatives à la déduction visées aux points 12 à 16.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,761,769,185 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인