Sie suchten nach: pozavarovalnici (Slowenisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Slovenian

French

Info

Slovenian

pozavarovalnici

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Slowenisch

Französisch

Info

Slowenisch

-udeležena podjetja v zavarovalnici ali pozavarovalnici,

Französisch

-des entreprises participantes de l'entreprise d'assurances ou de réassurance,

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

-pozavarovalnici, za katero velja dopolnilni nadzor,

Französisch

-de l'entreprise de réassurance soumise à la surveillance complémentaire,

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

(ii) udeleženem podjetju v zavarovalnici ali pozavarovalnici;

Französisch

ii) une entreprise participante de l'entreprise d'assurances ou de réassurance;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

-povezana podjetja udeleženega podjetja v zavarovalnici ali pozavarovalnici.

Französisch

-des entreprises liées à une entreprise participante de l'entreprise d'assurances ou de réassurance.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

(iii) povezanem podjetju udeleženega podjetja v zavarovalnici ali pozavarovalnici.

Französisch

iii) une entreprise liée à une entreprise participante de l'entreprise d'assurances ou de réassurance.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

(iii) povezanim podjetjem udeleženega podjetja v zavarovalnici ali pozavarovalnici;

Französisch

iii) une entreprise liée à une entreprise participante de l'entreprise d'assurances ou de réassurance;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

(i) zavarovalnici, pozavarovalnici ali katerem koli od njenih povezanih podjetjih;

Französisch

i) l'entreprise d'assurances ou de réassurance ou l'une de ses entreprises liées;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

vsako odločitev za odvzem dovoljenja je treba natančno obrazložiti in jo sporočiti zadevni pozavarovalnici.

Französisch

toute décision de retrait de l'agrément doit être motivée de façon précise et être notifiée à l'entreprise de réassurance concernée.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

2. vsako odločitev za odvzem dovoljenja je treba natančno obrazložiti in jo sporočiti zadevni pozavarovalnici.

Französisch

2. toute décision de retrait de l'agrément est motivée de façon précise et est communiquée à l'entreprise de réassurance concernée.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

(ii) pogodba o izdaji pozavarovalnici omogoča, da odloži plačilo obresti posojila;

Französisch

ii) le contrat d'émission donne à l'entreprise de réassurance la possibilité de différer le paiement des intérêts de l'emprunt;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

(ii) pogodba o izdaji mora pozavarovalnici omogočati, da odloži plačilo obresti posojila;

Französisch

ii) le contrat d'émission donne à l'entreprise de réassurance la possibilité de différer le paiement des intérêts de l'emprunt;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

nadalje, pred izdajo dovoljenja morajo biti pristojni organi obveščeni o identiteti članov ali delničarjev s kvalificiranim deležem v pozavarovalnici.

Französisch

en outre, avant de délivrer l’agrément, les autorités compétentes doivent être informées de l’identité des actionnaires ou des associés détenant une participation qualifiée dans l’entreprise de réassurance.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

1. treba se je posvetovati s pristojnimi organi druge sodelujoče države članice pred izdajo dovoljenja pozavarovalnici, ki je:

Französisch

1. les autorités compétentes de l'autre État membre concerné sont consultées avant l'octroi d'un agrément à une entreprise de réassurance qui est:

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

finančna trdnost predlaganega pridobitelja, zlasti v zvezi z vrsto opravljanih in načrtovanih dejavnosti v pozavarovalnici, v kateri si prizadeva za pridobitev;

Französisch

la solidité financière du candidat acquéreur, compte tenu notamment du type d'activités exercées et envisagées au sein de l'entreprise de réassurance visée par le projet d’acquisition ;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

pozavarovalnici dovoljuje poslovanje na celotnem ozemlju skupnosti na podlagi pravice do ustanavljanja in svobode opravljanja storitev brez nadaljnjih formalnosti (člen 4).

Französisch

il permet à l’entreprise de réassurance d’y exercer partout son activité, soit en régime d’établissement, soit en régime de libre prestation de services, et ce, sans autre formalité (article 4).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

Če je bil pristojni organ uradno obveščen o dveh ali več predlogih za pridobitev ali povečanje kvalificiranih imetništev delnic v isti pozavarovalnici, zagotovi, da se vse predlagane pridobitve obravnavajo nediskriminacijsko.

Französisch

lorsque plusieurs projets d’acquisition ou d’augmentation de participations qualifiées concernant la même entreprise de réassurance ont été notifiés à l'autorité compétente, cette dernière veille à ce que tous les candidats acquéreurs soient traités d'une façon non discriminatoire.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

( c) finančna trdnost predlaganega pridobitelja, zlasti v zvezi z vrsto opravljanih in načrtovanih dejavnosti v pozavarovalnici, v kateri si prizadeva za pridobitev;

Französisch

c) la solidité financière du candidat acquéreur, compte tenu notamment du type d' activités exercées et envisagées au sein de l' entreprise de réassurance visée par le projet d' acquisition;

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

države članice zahtevajo, da vsaka fizična ali pravna oseba, ki namerava neposredno ali posredno pridobiti kvalificirani delež v pozavarovalnici, o tem najprej obvesti pristojne organe matične države članice in pri tem navede velikost načrtovanega deleža.

Französisch

les États membres prévoient que toute personne physique ou morale qui envisage de détenir, directement ou indirectement, une participation qualifiée dans une entreprise de réassurance doit en informer préalablement les autorités compétentes de l'État membre d'origine et indiquer le montant de cette participation.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

(b) zgolj posredovanje podatkov in informacij o morebitnih zavarovalcih pozavarovalnim posrednikom ali pozavarovalnicam ali informacij o pozavarovalnih produktih ali pozavarovalnem posredniku ali pozavarovalnici morebitnim zavarovalcem;

Französisch

(d) la simple fourniture de données et d'informations sur des preneurs de réassurance potentiels à des intermédiaires ou des entreprises de réassurance, ou d'informations sur des produits de réassurance ou sur un intermédiaire ou une entreprise de réassurance à des preneurs de réassurance potentiels.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

"Če so deleži v drugi kreditni instituciji, finančni instituciji, zavarovalnici ali pozavarovalnici ali zavarovalnem holdingu pridobljeni začasno kot finančna pomoč za reorganizacijo zaradi ohranitve te osebe, lahko pristojni organ odstopi od zahteve uporabe določb glede odbitkov iz točk 12 do 16.

Französisch

"lorsqu'une participation est détenue temporairement dans un autre établissement de crédit, un autre établissement financier, une autre entreprise d'assurance ou de réassurance ou une autre société holding d'assurance aux fins d'une opération d'assistance financière visant à assainir et à sauver cette entité, l'autorité compétente peut déroger aux dispositions relatives à la déduction visées aux points 12 à 16.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,759,289,733 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK