검색어: الانبياء (아랍어 - 마오리어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Arabic

Maori

정보

Arabic

الانبياء

Maori

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

아랍어

마오리어

정보

아랍어

وارواح الانبياء خاضعة للانبياء.

마오리어

e ngohengohe ana hoki ki nga poropiti nga wairua o nga poropiti

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

‎فانظروا لئلا يأتي عليكم ما قيل في الانبياء

마오리어

na kia mahara, kei pa ki a koutou te mea i korerotia ra e nga poropiti

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

لان جميع الانبياء والناموس الى يوحنا تنبأوا.

마오리어

no te mea i poropiti nga poropiti katoa me te ture a taea noatia a hoani

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

‎وهذا توافقه اقوال الانبياء كما هو مكتوب‎.

마오리어

e rite ana ano ki tenei nga korero a nga poropiti; i tuhituhia ra

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

فانتم تشهدون على انفسكم انكم ابناء قتلة الانبياء.

마오리어

he whakaatu tera na koutou, ko koutou nga tamariki a te hunga nana i patu nga poropiti

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

اما الانبياء فليتكلم اثنان او ثلاثة وليحكم الآخرون.

마오리어

kia tokorua, kia tokotoru nga poropiti hei korero, ma etahi e hurihuri atu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

ان السيد الرب لا يصنع امرا الا وهو يعلن سرّه لعبيده الانبياء.

마오리어

he pono e kore te ariki, a ihowa, e mahi i tetahi mea, engari ka whakakitea e ia tona whakaaro huna ki ana pononga, ki nga poropiti

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

قال آخرون انه ايليا. وقال آخرون انه نبي او كأحد الانبياء.

마오리어

ko etahi i mea, ko iraia tenei. ko etahi, he poropiti ia, he pera ranei me tetahi o nga poropiti

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

لان الانبياء والكهنة تنجسوا جميعا بل في بيتي وجدت شرهم يقول الرب.

마오리어

no te mea ko te poropiti, ko te tohunga, kua poke ngatahi raua: ae ra, kua kitea e ahau to ratou kino i roto i toku whare, e ai ta ihowa

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

حتى متى يوجد في قلب الانبياء المتنبئين بالكذب بل هم انبياء خداع قلبهم

마오리어

kia pehea te roa o te mau o tenei i roto i te ngakau o nga poropiti, e poropiti teka na; ara o nga poropiti, e poropiti na i te tinihanga o to ratou ngakau

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

لذلك هانذا على الانبياء يقول الرب الذين يسرقون كلمتي بعضهم من بعض.

마오리어

mo reira, na, hei hoariri ahau mo nga poropiti, e ai ta ihowa, e tahae nei i aku kupu i tona hoa, i tona hoa

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

ثم ابتدأ من موسى ومن جميع الانبياء يفسر لهما الأمور المختصة به في جميع الكتب

마오리어

na ka timata ia ki ta mohi, ki ta nga poropiti katoa, whakaaturia ana ki a raua nga mea mona o nga karaipiture katoa

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

خذوا يا اخوتي مثالا لاحتمال المشقات والاناة الانبياء الذين تكلموا باسم الرب.

마오리어

ko nga poropiti i korero nei i runga i te ingoa o te ariki, waiho ratou, e oku teina, hei tauira mo te whakamanawanui ki nga kino, mo te tatari marie

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

احترزوا من الانبياء الكذبة الذين يأتونكم بثياب الحملان ولكنهم من داخل ذئاب خاطفة.

마오리어

kia tupato ki nga poropiti teka e haere nei ki a koutou, he hipi te kakahu, ko roto ia he wuruhi kai kino

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

افرحوا وتهللوا. لان اجركم عظيم في السموات. فانهم هكذا طردوا الانبياء الذين قبلكم

마오리어

kia hari, kia whakamanamana: he rahi hoki te utu mo koutou i te rangi: he penei hoki ta ratou whakatoi i nga poropiti i mua i a koutou

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

فقالوا. قوم يوحنا المعمدان. وآخرون ايليا. وآخرون ارميا او واحد من الانبياء.

마오리어

na ka mea ratou, ki ta etahi ko hoani kaiiriiri; ki ta etahi ko iraia; ki ta etahi ko heremaia, ko tetahi ranei o nga poropiti

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

ان الانبياء الذين كانوا قبلي وقبلك منذ القديم وتنبأوا على اراض كثيرة وعلى ممالك عظيمة بالحرب والشر والوبإ

마오리어

ko nga poropiti i mua atu i ahau, i mua atu hoki i a koe, i mua noa atu, i poropititia e ratou he he mo nga whenua maha, mo nga kingitanga nunui, he whawhai, he kino, he mate uruta

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

فقال لي انظر لا تفعل. لاني عبد معك ومع اخوتك الانبياء والذين يحفظون اقوال هذا الكتاب. اسجد للّه.

마오리어

na ko tana meatanga mai ki ahau, kauaka: he hoa pononga hoki ahau nou, no ou tuakana hoki, no nga poropiti, no te hunga ano e pupuri ana i nga kupu o tenei pukapuka: me koropiko ki te atua

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

ثم قال لي هذه الاقوال امينة وصادقة. والرب اله الانبياء القديسين ارسل ملاكه ليري عبيده ما ينبغي ان يكون سريعا.

마오리어

i mea mai ano ia ki ahau, he pono, he tika enei kupu: kua tonoa hoki e te ariki, e te atua o nga poropiti tapu, tana anahera, hei whakakite mai ki ana pononga i nga mea ka hohoro nei te meinga

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

هكذا قال الرب على الانبياء الذين يضلّون شعبي الذين ينهشون باسنانهم وينادون سلام. والذي لا يجعل في افواههم شيئا يفتحون عليه حربا.

마오리어

ko te kupu tenei a ihowa mo nga poropiti e whakapohehe nei i taku iwi, e ngau nei o ratou niho, me te karanga, he rongo mau! a ki te kahore e komotia e tetahi he mea ki o ratou mangai, ka tino anga ratou ki te whakataka whawhai ki a ia

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,762,853,819 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인