검색어: بموجب رقم (아랍어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Arabic

English

정보

Arabic

بموجب رقم

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

아랍어

영어

정보

아랍어

:: عُدِّل بموجب القانون رقم 11 لعام 2006

영어

° amended by act no. 11 of 2006

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 30
품질:

아랍어

سعودي الجنسية بموجب الهوية الوطنية رقم....................

영어

saudi citizenship under national identity no. ....................

마지막 업데이트: 2013-02-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

아랍어

صدرت بموجب المرسوم بقانون رقم 11 لعام 1975؛

영어

11/1975/;

마지막 업데이트: 2013-02-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

아랍어

السجناء محكومون بالاعدام بموجب القرار رقم 1224

영어

"the guilty are sentenced to death under section 12-24

마지막 업데이트: 2017-10-12
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

아랍어

وقد صدر القانون بموجب المرسوم الرئاسي رقم 416.

영어

the law was promulgated by presidential decree no. 416.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb

아랍어

اللغة البذيئة والفاحشة تمنع بموجب قانون رقم 404

영어

abusive and obscene language is strictly prohibited under code 404.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Drkhateeb

아랍어

الخدمة المقدمة بموجب العقد رقم se/s/45

영어

service under contract no. se/s/45

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

아랍어

2 - ألغيت الفقرة بموجب المرسوم رقم 00/370.

영어

2. paragraph eliminated by decree no. 370/00.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb

아랍어

أُنشئت هذه الآلية بموجب المرسوم الأعلى رقم 27420.

영어

mechanism established pursuant to supreme decree no. 27420.

마지막 업데이트: 2013-02-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Maxawy

아랍어

بموجب البند (35-45)ـ القسم رقم (3)ـ

영어

penal code 35-45, section 3.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Maxawy

아랍어

بموجب البند (35-45)ـ القسم رقم (3)ـ ....

영어

um, i'm sorry.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Maxawy

아랍어

التعليق العام رقم 15 وضع الأجانب بموجب العهد

영어

general comment no. 15 the position of aliens under the covenant

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 5
품질:

추천인: Maxawy

아랍어

التعليق العام رقم 15: وضع الأجانب بموجب العهد

영어

responsibility for guaranteeing children the necessary protection lies with the family, society and the state.

마지막 업데이트: 2013-02-19
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Maxawy

아랍어

وبموجب القرار رقم 33:

영어

according to decision no. 33:

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Maxawy

아랍어

السؤال رقم 2- تعريف "الأسرة " بموجب التشريع المحلي

영어

question no. 2. definition of "family " under domestic legislation

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Maxawy
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

아랍어

وقد تم إصدار وثيقة عرض السعر الأصلي والوثائق ذات الصلة بموجب الرقم المرجعي

영어

اreference

마지막 업데이트: 2020-04-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

아랍어

وبموجب المرسوم رقم 707/2002 coll.

영어

707/2002 coll.

마지막 업데이트: 2013-02-19
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Drkhateeb

아랍어

330 الكحول الذي يحتوي على منتجات نفطية (مثل البنزين) بنسبة تصل إلى 5 في المائة ينقل بموجب رقم الأمم المتحدة 1987 كحول غ م ا.

영어

330 alcohols containing petroleum products (e.g. gasoline) up to 5% shall be transported under the entry un 1987 alcohols, n.o.s.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb

아랍어

وبموجب القانون المتعلق بالضرورات الاجتماعية (رقم 482.1991 coll.

영어

under the act on social necessities (no. 482.1991 coll.

마지막 업데이트: 2013-02-19
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Alqasemy2006

아랍어

74- وينبغي الإشارة كذلك إلى أن مبالغ النفقات الحكومية المذكورة في التقرير بكامله محسوبة بعد الخصم بموجب الرقم القياسي لأسعار الاستهلاك، وذلك للتعبير عن القيم الحالية في الربع الأول من عام 2006.

영어

74. it should be further pointed out that throughout the report public expenditures amounts will be deflated by the ipca average index, to reflect current values in the first quarter of 2006.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Alqasemy2006

인적 기여로
7,763,071,771 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인