전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
لا ترتقي للشك
unimpeachable.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
لكن لا ترتقي بآمالك
but don't get your hopes up.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
♪ لا ترتقي إلي المستوى
♪ don't ever make the grade
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
- تنال من ؟
- to get who?
마지막 업데이트: 2016-11-11
사용 빈도: 3
품질:
لا ترتقي إلى أي شيء ولقد انتهت
doesn't amount to anything and it's over.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
أنها لا ترتقي أن تكون قضية أحتيال ولا حتى قريبة من ذلك.
it doesn't rise to the level of fraud, not even close.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
هذا قبيح ، لماذا لا ترتقي بالمستوى ؟
that sucks. why not level-up?
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
! لن تنال من شفقتى
you haven't got my pity!
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
" القمامه تنال من أنى "
huh. trash can annie.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
هناك كتابات لا ترتقي للمستوى لكن هذه تهيأك للطيران ,
there are rhymes, but not on the beat. they're quiet, but binding. and the repetitions set you up to fly.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
كما أن المبادرات الرامية إلى تعزيز الكفاءة لا ينبغي أن تنال من الضرورات العملياتية أو من سلامة الأفراد من حفظة السلام.
initiatives to promote efficiency must never compromise operational necessities or the safety of peacekeeping personnel.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
الموضوع انها لا ترتقي لمستوى المسؤولية عندما يكون هناك مسدس او ماشابه
the upside is she does rise to the occasion when there's like a gun or something.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
الجاني يستهدف أشخاصا حياتهم الخاصة لا ترتقي لصورتهم بالحياة العامة
the unsub's targeting people whose private lives don't measure up to their public image.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
غير أن قرارات مجلس الأمن لا ترتقي إلى مستوى الصكوك القانونية الدولية.
however, security council resolutions do not amount to international legal instruments.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:
وتقمع هذه الأحكام جميع الأفعال التي تنال من سلامة الفرد الجسدية انطلاقا من القتل ومرورا بالخطف وانتهاء بالاغتيال.
they prohibit all acts that constitute offences against the person, from murder to kidnapping to assassination.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:
4 - الأرض الأجنبية التي يحتلها جيش سوري، إذا كانت الجرائم المقترفة تنال من سلامة الجيش أو من مصالحه.
4. foreign territory occupied by the syrian army, where the offences committed affect the security of the army or its interests.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:
لن تنال مني
you ain't gonna cut me.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
تنال منى بقسوه
i'd fuck me hard.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
وأُفيد بأن أوضاع الاحتجاز لا ترتقي إلى مستوى معايير حقوق الإنسان التي حددتها اتفاقيات جنيف والأمم المتحدة.
detention conditions are reported as below human rights standards set by the geneva conventions and the united nations.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
أجعل مشاعري تنال مني
i let my emotions get the best of me.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질: