전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
وتصريح المسؤول الكويتي هذا يشير إلى جهود نظامه في تسييس موضوع المفقودين وليس السعي لحل، ولو كان هذا النظام جادا في السعي لحله ما جاب اﻷرض ثم استكثر على وفده قطع مسافة )٢٨( كم التي تفصل بين المركز الحدودي العراقي وموقع أم قصر الذي كان مقررا أن تجتمع فيه اللجنة الفرعية الفنية للبحث الجدي عن مصير المفقودين.
cette déclaration du responsable koweïtien témoigne des efforts que déploie le régime koweïtien pour politiser la question des personnes disparues, et non pour lui apporter une solution. s'il entendait sérieusement résoudre la question, le régime koweïtien ne s'emploierait pas à parcourir le monde pour ensuite juger excessive la distance de 28 kilomètres qui sépare le poste frontière iraquien du lieu situé à oum qasr dans lequel il a été décidé de réunir le sous-comité technique chargé d'examiner le sort des personnes portées disparues.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질: