검색어: المعز (아랍어 - 한국어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Arabic

Korean

정보

Arabic

المعز

Korean

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

아랍어

한국어

정보

아랍어

وتيس واحد من المعز لذبيحة خطية

한국어

속 죄 제 물 로 수 염 소 하 나 이

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 11
품질:

아랍어

وتيسا واحدا من المعز لذبيحة خطية

한국어

속 죄 제 물 로 수 염 소 하 나 이

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

وتيسا واحدا من المعز للتكفير عنكم.

한국어

또 너 희 를 속 하 기 위 하 여 수 염 소 하 나 를 드 리

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

وان كان قربانه من المعز يقدمه امام الرب.

한국어

만 일 예 물 이 염 소 면 그 것 을 여 호 와 앞 으 로 끌 어 다

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

وتيسا واحدا من المعز ذبيحة خطية للتكفير عنكم.

한국어

또 너 희 를 속 하 기 위 하 여 수 염 소 하 나 를 속 죄 제 로 드 리

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

وكفاية من لبن المعز لطعامك لقوت بيتك ومعيشة فتاياتك

한국어

염 소 의 젖 은 넉 넉 하 여 너 와 네 집 사 람 의 식 물 이 되 며 네 여 종 의 먹 을 것 이 되 느 니

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

فللرضا عنكم يكون ذكرا صحيحا من البقر او الغنم او المعز.

한국어

열 납 되 도 록 소 나 양 이 나 염 소 의 흠 없 는 수 컷 으 로 드 릴 지

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

ثم أعلم بخطيته التي اخطأ بها ياتي بقربانه تيسا من المعز ذكرا صحيحا.

한국어

그 범 한 죄 에 깨 우 침 을 받 거 든 그 는 흠 없 는 수 염 소 를 예 물 로 가 져 다

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

وتعملون تيسا واحدا من المعز ذبيحة خطية وخروفين حوليين ذبيحة سلامة.

한국어

또 수 염 소 하 나 로 속 죄 제 를 드 리 며 일 년 된 어 린 수 양 둘 을 화 목 제 희 생 으 로 드 릴 것 이

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

حولي عني عينيك فانهما قد غلبتاني. شعرك كقطيع المعز الرابض في جلعاد.

한국어

네 눈 이 나 를 놀 래 니 돌 이 켜 나 를 보 지 말 라 네 머 리 털 은 길 르 앗 산 기 슭 에 누 운 염 소 떼 같

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

ثم أعلم بخطيته التي اخطأ بها يأتي بقربانه عنزا من المعز انثى صحيحة عن خطيته التي اخطأ.

한국어

그 범 한 죄 에 깨 우 침 을 받 거 든 그 는 흠 없 는 암 염 소 를 끌 고 와 서 그 범 한 죄 를 인 하 여 그 것 을 예 물 로 삼

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

وان كان قربانه من الغنم. الضأن او المعز. محرقة فذكرا صحيحا يقرّبه.

한국어

만 일 그 예 물 이 떼 의 양 이 나 염 소 의 번 제 이 면 흠 없 는 수 컷 으 로 드 릴 지

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

وتيسا واحدا من المعز ذبيحة خطية فضلا عن ذبيحة الخطية للكفّارة والمحرقة الدائمة وتقدمتها مع سكائبهنّ

한국어

또 수 염 소 하 나 를 속 죄 제 로 드 릴 것 이 니 이 는 속 죄 제 와 상 번 제 와 그 소 제 와 그 전 제 외 에 니

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

فتعظم تيس المعز جدا ولما اعتزّ انكسر القرن العظيم وطلع عوضا عنه اربعة قرون معتبرة نحو رياح السماء الاربع.

한국어

수 염 소 가 스 스 로 심 히 강 대 하 여 가 더 니 강 성 할 때 에 그 큰 뿔 이 꺾 이 고 그 대 신 에 현 저 한 뿔 넷 이 하 늘 사 방 을 향 하 여 났 더

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

وبينما كنت متأملا اذا بتيس من المعز جاء من المغرب على وجه كل الارض ولم يمسّ الارض وللتيس قرن معتبر بين عينيه.

한국어

내 가 생 각 할 때 에 한 수 염 소 가 서 편 에 서 부 터 와 서 온 지 면 에 두 루 다 니 되 땅 에 닿 지 아 니 하 며 그 염 소 두 눈 사 이 에 는 현 저 한 뿔 이 있 더

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

وياتي الى الرب بذبيحة لاثمه عن خطيته التي اخطأ بها انثى من الاغنام نعجة او عنزا من المعز ذبيحة خطية فيكفّر عنه الكاهن من خطيته.

한국어

그 범 과 를 인 하 여 여 호 와 께 속 건 제 를 드 리 되 양 떼 의 암 컷 어 린 양 이 나 염 소 를 끌 어 다 가 속 죄 제 를 드 릴 것 이 요 제 사 장 은 그 의 허 물 을 위 하 여 속 죄 할 지 니 라

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

فان عمل خفية عن اعين الجماعة سهوا يعمل كل الجماعة ثورا واحدا ابن بقر محرقة لرائحة سرور للرب مع تقدمته وسكيبه كالعادة وتيسا واحدا من المعز ذبيحة خطية.

한국어

회 중 이 부 지 중 에 그 릇 범 죄 하 였 거 든 온 회 중 은 수 송 아 지 하 나 를 여 호 와 께 향 기 로 운 화 제 로 드 리 고 규 례 대 로 그 소 제 와 전 제 를 드 리 고 수 염 소 하 나 를 속 죄 제 로 드 릴 것 이

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

لكن بكر البقر او بكر الضأن او بكر المعز لا تقبل فداءه. انه قدس. بل ترش دمه على المذبح وتوقد شحمه وقودا رائحة سرور للرب.

한국어

오 직 소 의 처 음 난 것 이 나 양 의 처 음 난 것 이 나 염 소 의 처 음 난 것 은 속 하 지 말 지 니 그 것 들 은 거 룩 한 즉 그 피 는 단 에 뿌 리 고 그 기 름 은 불 살 라 여 호 와 께 향 기 로 운 화 제 로 드 릴 것 이

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

« ثمانية أزواج » أصناف بدل من حمولة وفرشا « من الضأن » زوجين « اثنين » ذكر وأنثى « ومن المعَز » بالفتح والسكون « اثنين قل » يا محمد لمن حرم ذكور الأنعام تارة وإناثها أخرى ونسب ذلك إلى الله « آلذكرين » من الضأن والمعز « حرم » الله عليكم « أم الأنثيين » منهما « أما اشتملت عليه أرحام الأنثيين » ذكرا كان أو أنثى « نَبِّئوني بعلم » عن كيفية تحريم ذلك « إن كنتم صادقين » فيه المعنى من أين جاء التحريم ؟ فإن كان من قبل الذكورة فجميع الذكور حرام أو الأنوثة فجميع الإناث ، أو اشتمال الرحم فالزوجان ، فمن أين التخصيص ؟ والإستفهام للإنكار .

한국어

여덟 종류의 가축을 양식으로 주셨으니 양의 암컷과 수컷이 며 염소의 암컷과 수컷이라 불신 자들에게 일러 가로되 하나님께서 너희에게 금기하심이 두 마리의 수컷인가 아니면 두 마리의 암컷 인가 아니면 두 마리의 암컷의 태 안에 있는 것인가 너희가 진실함 이라면 사실로써 내게 말하라

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,763,902,216 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인