Je was op zoek naar: المعز (Arabisch - Koreaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Arabic

Korean

Info

Arabic

المعز

Korean

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Arabisch

Koreaans

Info

Arabisch

وتيس واحد من المعز لذبيحة خطية

Koreaans

속 죄 제 물 로 수 염 소 하 나 이

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 11
Kwaliteit:

Arabisch

وتيسا واحدا من المعز لذبيحة خطية

Koreaans

속 죄 제 물 로 수 염 소 하 나 이

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

وتيسا واحدا من المعز للتكفير عنكم.

Koreaans

또 너 희 를 속 하 기 위 하 여 수 염 소 하 나 를 드 리

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

وان كان قربانه من المعز يقدمه امام الرب.

Koreaans

만 일 예 물 이 염 소 면 그 것 을 여 호 와 앞 으 로 끌 어 다

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

وتيسا واحدا من المعز ذبيحة خطية للتكفير عنكم.

Koreaans

또 너 희 를 속 하 기 위 하 여 수 염 소 하 나 를 속 죄 제 로 드 리

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

وكفاية من لبن المعز لطعامك لقوت بيتك ومعيشة فتاياتك

Koreaans

염 소 의 젖 은 넉 넉 하 여 너 와 네 집 사 람 의 식 물 이 되 며 네 여 종 의 먹 을 것 이 되 느 니

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

فللرضا عنكم يكون ذكرا صحيحا من البقر او الغنم او المعز.

Koreaans

열 납 되 도 록 소 나 양 이 나 염 소 의 흠 없 는 수 컷 으 로 드 릴 지

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

ثم أعلم بخطيته التي اخطأ بها ياتي بقربانه تيسا من المعز ذكرا صحيحا.

Koreaans

그 범 한 죄 에 깨 우 침 을 받 거 든 그 는 흠 없 는 수 염 소 를 예 물 로 가 져 다

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

وتعملون تيسا واحدا من المعز ذبيحة خطية وخروفين حوليين ذبيحة سلامة.

Koreaans

또 수 염 소 하 나 로 속 죄 제 를 드 리 며 일 년 된 어 린 수 양 둘 을 화 목 제 희 생 으 로 드 릴 것 이

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

حولي عني عينيك فانهما قد غلبتاني. شعرك كقطيع المعز الرابض في جلعاد.

Koreaans

네 눈 이 나 를 놀 래 니 돌 이 켜 나 를 보 지 말 라 네 머 리 털 은 길 르 앗 산 기 슭 에 누 운 염 소 떼 같

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

ثم أعلم بخطيته التي اخطأ بها يأتي بقربانه عنزا من المعز انثى صحيحة عن خطيته التي اخطأ.

Koreaans

그 범 한 죄 에 깨 우 침 을 받 거 든 그 는 흠 없 는 암 염 소 를 끌 고 와 서 그 범 한 죄 를 인 하 여 그 것 을 예 물 로 삼

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

وان كان قربانه من الغنم. الضأن او المعز. محرقة فذكرا صحيحا يقرّبه.

Koreaans

만 일 그 예 물 이 떼 의 양 이 나 염 소 의 번 제 이 면 흠 없 는 수 컷 으 로 드 릴 지

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

وتيسا واحدا من المعز ذبيحة خطية فضلا عن ذبيحة الخطية للكفّارة والمحرقة الدائمة وتقدمتها مع سكائبهنّ

Koreaans

또 수 염 소 하 나 를 속 죄 제 로 드 릴 것 이 니 이 는 속 죄 제 와 상 번 제 와 그 소 제 와 그 전 제 외 에 니

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

فتعظم تيس المعز جدا ولما اعتزّ انكسر القرن العظيم وطلع عوضا عنه اربعة قرون معتبرة نحو رياح السماء الاربع.

Koreaans

수 염 소 가 스 스 로 심 히 강 대 하 여 가 더 니 강 성 할 때 에 그 큰 뿔 이 꺾 이 고 그 대 신 에 현 저 한 뿔 넷 이 하 늘 사 방 을 향 하 여 났 더

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

وبينما كنت متأملا اذا بتيس من المعز جاء من المغرب على وجه كل الارض ولم يمسّ الارض وللتيس قرن معتبر بين عينيه.

Koreaans

내 가 생 각 할 때 에 한 수 염 소 가 서 편 에 서 부 터 와 서 온 지 면 에 두 루 다 니 되 땅 에 닿 지 아 니 하 며 그 염 소 두 눈 사 이 에 는 현 저 한 뿔 이 있 더

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

وياتي الى الرب بذبيحة لاثمه عن خطيته التي اخطأ بها انثى من الاغنام نعجة او عنزا من المعز ذبيحة خطية فيكفّر عنه الكاهن من خطيته.

Koreaans

그 범 과 를 인 하 여 여 호 와 께 속 건 제 를 드 리 되 양 떼 의 암 컷 어 린 양 이 나 염 소 를 끌 어 다 가 속 죄 제 를 드 릴 것 이 요 제 사 장 은 그 의 허 물 을 위 하 여 속 죄 할 지 니 라

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

فان عمل خفية عن اعين الجماعة سهوا يعمل كل الجماعة ثورا واحدا ابن بقر محرقة لرائحة سرور للرب مع تقدمته وسكيبه كالعادة وتيسا واحدا من المعز ذبيحة خطية.

Koreaans

회 중 이 부 지 중 에 그 릇 범 죄 하 였 거 든 온 회 중 은 수 송 아 지 하 나 를 여 호 와 께 향 기 로 운 화 제 로 드 리 고 규 례 대 로 그 소 제 와 전 제 를 드 리 고 수 염 소 하 나 를 속 죄 제 로 드 릴 것 이

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

لكن بكر البقر او بكر الضأن او بكر المعز لا تقبل فداءه. انه قدس. بل ترش دمه على المذبح وتوقد شحمه وقودا رائحة سرور للرب.

Koreaans

오 직 소 의 처 음 난 것 이 나 양 의 처 음 난 것 이 나 염 소 의 처 음 난 것 은 속 하 지 말 지 니 그 것 들 은 거 룩 한 즉 그 피 는 단 에 뿌 리 고 그 기 름 은 불 살 라 여 호 와 께 향 기 로 운 화 제 로 드 릴 것 이

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

« ثمانية أزواج » أصناف بدل من حمولة وفرشا « من الضأن » زوجين « اثنين » ذكر وأنثى « ومن المعَز » بالفتح والسكون « اثنين قل » يا محمد لمن حرم ذكور الأنعام تارة وإناثها أخرى ونسب ذلك إلى الله « آلذكرين » من الضأن والمعز « حرم » الله عليكم « أم الأنثيين » منهما « أما اشتملت عليه أرحام الأنثيين » ذكرا كان أو أنثى « نَبِّئوني بعلم » عن كيفية تحريم ذلك « إن كنتم صادقين » فيه المعنى من أين جاء التحريم ؟ فإن كان من قبل الذكورة فجميع الذكور حرام أو الأنوثة فجميع الإناث ، أو اشتمال الرحم فالزوجان ، فمن أين التخصيص ؟ والإستفهام للإنكار .

Koreaans

여덟 종류의 가축을 양식으로 주셨으니 양의 암컷과 수컷이 며 염소의 암컷과 수컷이라 불신 자들에게 일러 가로되 하나님께서 너희에게 금기하심이 두 마리의 수컷인가 아니면 두 마리의 암컷 인가 아니면 두 마리의 암컷의 태 안에 있는 것인가 너희가 진실함 이라면 사실로써 내게 말하라

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,748,321,222 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK