검색어: sahiblərindən (아제르바이잔어 - 아랍어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Azerbaijani

Arabic

정보

Azerbaijani

sahiblərindən

Arabic

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

아제르바이잔어

아랍어

정보

아제르바이잔어

sağ tərəf sahiblərindən başqa .

아랍어

« إلا أصحاب اليمين » وهم المؤمنون فناجون منها كائنون .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 2
품질:

아제르바이잔어

rəbbim məni niyə bağışladı və nəyə görə hörmət sahiblərindən etdi ! ”

아랍어

« بما غفر لي ربي » بغفرانه « وجعلني من المكرمين » .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 2
품질:

아제르바이잔어

ona : “ sağ tərəf sahiblərindən sənə salam olsun ! ” – deyiləcəkdir .

아랍어

« فسلام لك » أي له السلامة من العذاب « من أصحاب اليمين » من جهة أنه منهم .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 2
품질:

아제르바이잔어

( ona özü kimi olan yoldaşlarının dili ilə : ) “ sağ tərəf sahiblərindən sənə salam olsun ! ” ( deyiləcəkdir ) .

아랍어

« فسلام لك » أي له السلامة من العذاب « من أصحاب اليمين » من جهة أنه منهم .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 2
품질:

아제르바이잔어

İffətini qoruyub saxlayan , zinakarlıq etməyən və aşnası olmayan cariyələrlə sahiblərindən icazə alıb evlənin və onların mehrlərini qəbul olunmuş qaydada verin ! Əgər onlar ( ərə getdikdən sonra ) zina edərlərsə , cəzaları azad qadınlara verilən əzabın yarısı qədərdir .

아랍어

( ومن لم يستطع منكم طولا ) أي غنى لـ ( أن ينكح المحصنات ) الحرائر ( المؤمنات ) هو جري على الغالب فلا مفهوم له ( فمن ما ملكت أيمانكم ) ينكح ( من فتياتكم المؤمنات والله أعلم بإيمانكم ) فاكتفوا بظاهره وكِلوا السرائر إليه فإنه العالم بتفضيلها ورب أمة تفضل حرة فيه وهذا تأنيس بنكاح الإماء ( بعضكم من بعض ) أي أنتم وهن سواء في الدين فلا تستنكفوا من نكاحهن ( فانكحوهن بإذن أهلهن ) مواليهن ( وآتوهن ) أعطوهن . ( أجورهن ) مهورهن ( بالمعروف ) من غير مطل ونقص ( محصنات ) عفائف حال ( غير مسافحات ) زانيات جهرا ( ولا متخذات أخذان ) أخلاء يزنون بهن سرا ( فإذا أحصن ) زوجن وفي قراءة بالبناء للفاعل تزوجن ( فإن أتين بفاحشة ) زنا ( فعليهن نصف ما على المحصنات ) الحرائر الأبكار إذا زنين ( من العذاب ) الحد فيجلدن خمسين ويغربن نصف سنة ويقاس عليهن العبيد ولم يجعل الإحصان شرطا لوجوب الحد لإفادة أنه لا رجم عليهن أصلا ( ذلك ) أي نكاح المملوكات عند عدم الطول ( لمن خشي ) خاف ( العنت ) الزنا وأصله المشقة سمي به الزنا لأنه سببها بالحد في الدنيا والعقوبة في الآخرة ( منكم ) بخلاف من لا يخافه من الأحرار فلا يحل له نكاحها وكذا من استطاع طول حرة وعليه الشافعي وخرج بقوله " " من فتياتكم المؤمنات " " الكافرات : فلا يحل له نكاحها ولو عدل وخاف ( وأن تصبروا ) عن نكاح المملوكات ( خير لكم ) لئلا يصير الولد رقيقا ( والله غفور رحيم ) بالتوسعة في ذلك .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 2
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,745,535,913 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인