전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
toe toï, die koning van hamat, hoor dat dawid die hele leërmag van hadadéser verslaan het,
hamato karalius tojas, išgirdęs, kad dovydas sumušė visą hadadezero kariuomenę,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en dawid het die goue skilde geneem wat die dienaars van hadadéser gedra het, en dit na jerusalem gebring.
dovydas paėmė hadadezero tarnų auksinius skydus ir parsigabeno į jeruzalę,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
god het ook as teëstander vir hom verwek reson, die seun van Éljada, 'n vlugteling van sy heer hadadéser, die koning van soba.
dievas sukėlė prieš jį ir kitą priešą eljado sūnų razoną, kuris buvo pabėgęs nuo savo valdovo hadadezerio, cobos karaliaus.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
van die arameërs en die moabiete en van die kinders van ammon en van die filistyne en van die amalekiete en van die buit van hadadéser, die seun van rehob, die koning van soba.
sirijos, moabo, amonitų, filistinų, amalekiečių ir rehobo sūnaus hadadezero, cobos karaliaus.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en die arameërs van damaskus het gekom om hadadéser, die koning van soba, te help; maar dawid het onder die arameërs twee en twintig duisend man verslaan.
kai sirai iš damasko atėjo į pagalbą cobos karaliui hadadezerui, dovydas nukovė sirų dvidešimt du tūkstančius vyrų.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
stuur toï sy seun joram na koning dawid om hom na die welstand te vra en hom geluk te wens, omdat hy teen hadadéser geveg en hom verslaan het--want hadadéser het gedurig oorlog gevoer met toï--en in sy hand was silwer-- en goue en kopervoorwerpe.
atsiuntė savo sūnų joramą pas karalių dovydą pasveikinti jį ir palaiminti, nes jis kariavo su hadadezeru ir jį sumušė, o hadadezeras buvo tojaus priešas. joramas atnešė dovydui dovanų sidabrinių, auksinių ir varinių indų.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: