검색어: vermeteles (아프리칸스어 - 리투아니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Afrikaans

Lithuanian

정보

Afrikaans

vermeteles

Lithuanian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

아프리칸스어

리투아니아어

정보

아프리칸스어

u dreig die vermeteles as gevloektes wat van u gebooie afdwaal.

리투아니아어

tu sudraudi išdidžiuosius; prakeikti nuklydę nuo tavo įsakymų.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

wees borg vir u kneg ten goede; laat vermeteles my nie verdruk nie.

리투아니아어

užtikrink savo tarnui gerovę, neleisk, kad išdidieji mane nugalėtų.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

vermeteles het baie met my gespot; van u wet het ek nie afgewyk nie.

리투아니아어

nors pasipūtėliai mane skaudžiai išjuokia, nuo tavo įstatymo aš nenukrypau.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

vermeteles het my leuens toegedig; maar ék bewaar van ganser harte u bevele.

리투아니아어

Šmeižtais drabsto mane pasipūtėliai, bet aš nuoširdžiai tavo potvarkių laikausi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

laat die vermeteles beskaamd staan, omdat hulle sonder oorsaak my onregverdig behandel het; maar ék oordink u bevele.

리투아니아어

sugėdinti tebūna išdidieji, nes jie be priežasties puolė mane. aš mąstysiu apie tavo potvarkius.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en nou prys ons die vermeteles gelukkig; nie alleen word die wat goddeloosheid bedrywe, gebou nie, maar hulle versoek god en raak vry!

리투아니아어

dabar mes vadiname laimingais išdidžiuosius. jiems sekasi, nors jie elgiasi nedorai. jie gundo dievą, bet nebaudžiami’ ”.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en ek sal aan die wêreld sy boosheid besoek, en aan die goddelose hulle ongeregtigheid; en ek sal die trots van die vermeteles laat ophou en die hoogmoed van tiranne verneder.

리투아니아어

aš bausiu pasaulį dėl jo piktybės, nedorėlius­dėl jų kalčių. aš sustabdysiu puikuolių pasipūtimą ir pažeminsiu baisiųjų išdidumą.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

want kyk, die dag kom, en dit brand soos 'n oond. dan sal al die vermeteles en almal wat goddeloosheid bedrywe, 'n stoppel wees; en die dag wat kom, sal hulle aan die brand steek, sê die here van die leërskare; sodat dit vir hulle geen wortel of tak sal oorlaat nie.

리투아니아어

“Štai ateina diena, deganti kaip krosnis, kurioje visi išdidieji ir visi nedorėliai sudegs kaip ražienos,­sako kareivijų viešpats.­jiems neliks nei šaknies, nei šakos.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,743,429,112 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인