전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
en in daardie tyd het herodes, die viervors, die gerug van jesus gehoor
wakati huo, mtawala herode alisikia sifa za yesu.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en toe koning herodes dit hoor, was hy ontsteld en die hele jerusalem saam met hom;
mfalme herode aliposikia hayo, alifadhaika, yeye pamoja na wakazi wote wa yerusalemu.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
want johannes het aan herodes gesê: dit is u nie geoorloof om u broer se vrou te hê nie.
yohane alikuwa amemwambia herode, "si halali kwako kumchukua mke wa ndugu yako."
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
maar by die viering van die verjaarsdag van herodes het die dogter van heródias voor hulle gedans en herodes behaag.
katika sherehe za sikukuu ya kuzaliwa kwake herode, binti ya herodia alicheza mbele ya wageni. herode alifurahiwa,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en omtrent daardie tyd het koning herodes sy hande geslaan aan sommige uit die gemeente om hulle kwaad aan te doen.
karibu wakati huohuo, mfalme herode alianza kuwatesa baadhi ya wakristo.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en ná die dood van herodes het daar 'n engel van die here in 'n droom aan josef in egipte verskyn
baada ya kifo cha herode, malaika wa bwana alimtokea yosefu katika ndoto kule misri,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en nadat hy verneem het dat hy uit die magsgebied van herodes was, stuur hy hom na herodes wat self ook in daardie dae in jerusalem was.
alipojua kwamba yesu alikuwa chini ya utawala wa herode, akampeleka kwa herode, ambaye wakati huo alikuwa yerusalemu.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en hy het hulle beveel en gesê: pas op, wees op julle hoede vir die suurdeeg van die fariseërs en die suurdeeg van herodes.
yesu akawaonya, "angalieni sana! jihadharini na chachu ya mafarisayo na chachu ya herode."
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
sê hy: ek sal jou in verhoor neem wanneer jou beskuldigers ook aangekom het. toe gee hy bevel dat hy in die paleis van herodes bewaak moes word.
akasema, "nitasikiliza kesi yako baada ya washtaki wako kufika." kisha akaamuru paulo awekwe chini ya ulinzi ndani ya ukumbi wa herode.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
en hy was daar tot die dood van herodes, sodat die woord vervul sou word wat die here gespreek het deur die profeet: uit egipte het ek my seun geroep.
akakaa huko mpaka herode alipokufa. jambo hilo lilifanyika ili neno alilosema bwana kwa njia ya nabii litimie: "nilimwita mwanangu kutoka misri."
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
daarop het herodes hom gesoek en nie gekry nie, en die wagte onder verhoor geneem en bevel gegee dat hulle tereggestel moes word. en hy het van judéa weggegaan na cesaréa en daar gebly.
herode aliamuru ufanywe msako lakini hawakuweza kumpata. hivyo aliamuru wale askari wahojiwe, akatoa amri wauawe. halafu akatoka huko yudea akaenda kaisarea ambako alikaa.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en herodes het gesê: johannes het ek onthoof; maar wie is hierdie man van wie ek sulke dinge hoor? en hy het probeer om hom te sien.
lakini herode akasema, "huyo yohane nilimkata kichwa; sasa ni nani huyu ninayesikia habari zake?" akawa na hamu ya kumwona.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
toe herodes sien dat hy deur die wyse manne mislei was, het hy baie woedend geword en gestuur en in betlehem en in al die omstreke daarvan al die seuntjies van twee jaar en daaronder laat ombring, ooreenkomstig die tyd wat hy van die wyse manne uitgevra het.
herode alipogundua kwamba wale wataalamu wa nyota walikuwa wamemhadaa, alikasirika sana. akaamuru watoto wote wa kiume mjini bethlehemu na kandokando yake wenye umri wa miaka miwili na chini yake wauawe. alifanya hivyo kufuatana na muda aliopata kujua kutoka kwa wale wataalamu wa nyota.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en omdat hulle in 'n droom 'n goddelike waarskuwing ontvang het om nie na herodes terug te keer nie, het hulle met 'n ander pad na hul land teruggegaan.
mungu aliwaonya katika ndoto wasimrudie herode; hivyo wakarudi makwao kwa njia nyingine.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en in die vyftiende jaar van die regering van keiser tibérius, toe pontius pilatus goewerneur was van judéa en herodes viervors van galiléa, en filippus, sy broer, viervors van ituréa en die land trachonítus, en lisánias viervors van abiléne,
mwaka wa kumi na tano wa utawala wa kaisari tiberio, pontio pilato alikuwa anatawala mkoa wa yudea. herode alikuwa mkuu wa mkoa wa galilaya, na filipo, ndugu yake, alikuwa mkuu wa mikoa ya iturea na trakoniti. lusania alikuwa mkuu wa mkoa wa abilene,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
daar was in die dae van herodes, koning van judéa, 'n sekere priester met die naam van sagaría, uit die afdeling van abía; en sy vrou was uit die dogters van aäron, en haar naam was elisabet.
wakati herode alipokuwa mfalme wa yudea, kulikuwa na kuhani mmoja jina lake zakaria, wa kikundi cha abia. mke wake alikuwa anaitwa elisabeti, naye alikuwa wa ukoo wa kuhani aroni.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: