검색어: uitgeroep (아프리칸스어 - 스웨덴어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Afrikaans

Swedish

정보

Afrikaans

uitgeroep

Swedish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

아프리칸스어

스웨덴어

정보

아프리칸스어

en sy was swanger en het uitgeroep in haar weë en barensnood.

스웨덴어

hon var havande och ropade i barnsnöd och födslovånda.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

hulle het 'n vasdag uitgeroep en nabot vooraan onder die volk gesit.

스웨덴어

de lyste ut en fasta och läto nabot sitta längst fram bland folket.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en die here het neergedaal in die wolk en daar by hom gestaan. en hy het die naam van die here uitgeroep.

스웨덴어

då steg herren ned i molnskyn. och han ställde sig där nära intill honom och åkallade herrens namn.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

maar hulle het hul verfoeisels neergesit in die huis waar my naam oor uitgeroep is, om dit te verontreinig;

스웨덴어

de satte upp sina styggelser i det hus som är uppkallat efter mitt namn och orenade det så;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en al die volke van die aarde sal sien dat die naam van die here oor jou uitgeroep is, en hulle sal vir jou vrees.

스웨덴어

och alla folk på jorden skola se att du är uppkallad efter herrens namn; och de skola frukta dig.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en het uitgeroep toe hulle die rook van haar verbranding sien, en gesê: watter stad is soos die groot stad?

스웨덴어

och när de ser röken av hennes brand, ropa de och säga: 'var fanns den stora stadens like?'

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

sodat hulle in besit kan neem die oorblyfsel van edom en al die nasies oor wie my naam uitgeroep is, spreek die here wat dit doen.

스웨덴어

så att de få taga i besittning vad som är kvar av edom och av alla hedningar som hava uppkallats efter mitt namn, säger herren, han som skall göra detta.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en die manne van ninevé het god geglo en 'n vasdag uitgeroep, en groot en klein het hulle met rougewaad beklee.

스웨덴어

då trodde folket i nineve på gud, och lyste ut en fasta och klädde sig i sorgdräkt, både stora och små.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en baie het hom bestraf, dat hy moet stilbly; maar hy het al harder uitgeroep: seun van dawid, wees my barmhartig!

스웨덴어

och många tillsade honom strängeligen att han skulle tiga; men han ropade ännu mycket mer: »davids son, förbarma dig över mig.»

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

daarom sal ek aan die huis waaroor my naam uitgeroep is, waar julle op vertrou, en aan die plek wat ek aan julle en julle vaders gegee het, doen soos ek aan silo gedoen het.

스웨덴어

därför vill jag nu med detta hus, som är uppkallat efter mitt namn, och som i förliten eder på, och med denna plats, som jag har givit åt eder och edra fäder, göra såsom jag gjorde med silo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

behalwe oor hierdie een woord wat ek uitgeroep het terwyl ek onder hulle gestaan het, naamlik: oor die opstanding van die dode staan ek vandag by u voor die gereg!

스웨덴어

om det icke skulle vara i fråga om detta enda ord, som jag ljudeligen uttalade, där jag stod ibland dem: 'det är för de dödas uppståndelses skull som jag i dag står inför rätta här bland eder.'»

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en my volk, oor wie my naam uitgeroep is, hulle verootmoedig en bid en my aangesig soek en hulle bekeer van hul verkeerde weë, dan sal Ék uit die hemel hoor en hulle sonde vergewe en hulle land genees.

스웨덴어

men mitt folk, det som är uppkallat efter mitt namn, då ödmjukar sig och beder och söker mitt ansikte och omvänder sig från sina onda vägar, så vill jag höra det från himmelen och förlåta deras synd och skaffa bot åt deras land.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en dan kom staan voor my aangesig in hierdie huis waaroor my naam uitgeroep is, en sê: ons is verlos! --om al hierdie gruwels te doen?

스웨덴어

sedan kommen i hit och träden fram inför mitt ansikte i detta hus, som är uppkallat efter mitt namn, och sägen: »med oss är ingen nöd» -- för att därefter fortfara med alla dessa styggelser.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

daarna het dawid met die hele israel opgetrek na báäla, na kirjat-jeárim wat aan juda behoort, om daarvandaan op te bring die ark van god die here wat op die gérubs troon, waaroor die naam uitgeroep is.

스웨덴어

och david drog med hela israel upp till baala, det är kirjat-jearim, som hör till juda, för att därifrån föra upp guds, herrens, ark, hans som tronar på keruberna, och efter vilken den hade fått sitt namn.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

die koning het hardop uitgeroep om die besweerders, die chaldeërs en die waarsêers in te bring. daarop het die koning gespreek en aan die wyse manne van babel gesê: enigeen wat hierdie skrif lees en my sy uitlegging te kenne gee, hy sal met purper beklee word, en 'n goue ketting sal om sy hals wees, en as derde in rang sal hy in die koninkryk heers.

스웨덴어

och konungen ropade med hög röst och befallde att man skulle hämta besvärjarna, kaldéerna ock stjärntydarna. och konungen lät säga så till de vise i babel: »vemhelst som kan läsa denna skrift och meddela mig dess uttydning, han skall bliva klädd i purpur, och den gyllene kedjan skall hängas om hans hals, och han skall bliva den tredje herren i riket.»

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,765,335,901 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인