검색어: vantevore (아프리칸스어 - 알바니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Afrikaans

Albanian

정보

Afrikaans

vantevore

Albanian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

아프리칸스어

알바니아어

정보

아프리칸스어

gaan na 'n vantevore geopende ligging

알바니아어

shkon tek një pozicion i hapur më parë

마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en pilatus en herodes het op daardie dag goeie vriende geword, want hulle was vantevore in vyandskap teenoor mekaar.

알바니아어

atë ditë herodi dhe pilati u bënë miq me njëri-tjetrin, ndërsa më parë ishin armiq.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

ek sê dit nie om te veroordeel nie, want ek het vantevore gesê dat julle in ons harte is om saam te sterwe en saam te lewe.

알바니아어

këtë nuk e them për dënim, sepse që më parë iu thashë se jeni në zemrat tona për të vdekur bashkë dhe për të jetuar bashkë.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

want hulle het vantevore trófimus, die efésiër, in die stad by hom gesien en gedink dat paulus hom in die tempel gebring het.

알바니아어

sepse ata kishin parë më përpara trofimin nga efesi bashkë me palin në qytet, dhe mendonin se ai e kishte sjellë në tempull.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en 'n sekere man met die naam van simon het vantevore in die stad met towery omgegaan en die bevolking van samaría verbyster deur te sê dat hy iets besonders was.

알바니아어

prej kohësh në atë qytet ishte një njeri që quhej simon, i cili merrej me magji dhe i bënte të çuditeshin njerëzit e samarisë, gjoja sikur ishte njeri i madh.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

want die wat hy vantevore geken het, dié het hy ook vantevore verordineer om gelykvormig te wees aan die beeld van sy seun, sodat hy die eersgeborene kan wees onder baie broeders;

알바니아어

sepse ata që ai i ka njohur që më parë, edhe i ka paracaktuar që të jenë të ngjashëm me shëmbëlltyrën e birit të tij, kështu që ai të jetë i parëlinduri në mes të shumë vëllezërve.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

god het sy volk wat hy vantevore geken het, nie verstoot nie. of weet julle nie wat die skrif in die gedeelte oor elía sê nie? hoe hy by god optree teen israel en sê:

알바니아어

perëndia nuk e hodhi poshtë popullin e vet, të cilin e njohu që përpara. a nuk e dini ju ç'thotë shkrimi për elian? si i drejtohet ai perëndisë kundër izraelit, duke thënë:

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en die wat hy vantevore verordineer het, dié het hy ook geroep; en die wat hy geroep het, dié het hy ook geregverdig; en die wat hy geregverdig het, dié het hy ook verheerlik.

알바니아어

dhe ata që ai i paracaktoi edhe i thirri; dhe ata që i thirri edhe i shfajësoi; dhe ata që i shfajësoi, ata edhe i përlëvdoi.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

soos ons vantevore gesê het, sê ek nou ook weer: as iemand julle 'n evangelie verkondig in stryd met die wat julle ontvang het, laat hom 'n vervloeking wees!

알바니아어

sepse unë tani vallë kërkoj të fitoj miratimin e njerëzve apo të perëndisë? apo kërkoj t'u pëlqej njerëzve? sepse, po të kërkoja t'u pëlqej njerëzve, nuk do të isha shërbëtori i krishtit.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,763,608,534 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인