전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
en sy het in die huis van sagaría gekom en elisabet gegroet.
and entered into the house of zacharias, and saluted elisabeth.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
en hulle het geen kind gehad nie, omdat elisabet onvrugbaar was en albei op ver gevorderde leeftyd.
and they had no child, because that elisabeth was barren, and they both were now well stricken in years.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
en toe elisabet die groet van maria hoor, het die kindjie in haar skoot opgespring; en elisabet is vervul met die heilige gees
and it came to pass, that, when elisabeth heard the salutation of mary, the babe leaped in her womb; and elisabeth was filled with the holy ghost:
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
en kyk, elisabet, jou bloedverwant, het self ook 'n seun ontvang in haar ouderdom, en hierdie maand is die sesde vir haar wat onvrugbaar genoem is.
and, behold, thy cousin elisabeth, she hath also conceived a son in her old age: and this is the sixth month with her, who was called barren.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
maar die engel sê vir hom: moenie vrees nie, sagaría, want jou gebed is verhoor, en jou vrou elisabet sal vir jou 'n seun baar, en jy moet hom johannes noem.
but the angel said unto him, fear not, zacharias: for thy prayer is heard; and thy wife elisabeth shall bear thee a son, and thou shalt call his name john.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
daar was in die dae van herodes, koning van judéa, 'n sekere priester met die naam van sagaría, uit die afdeling van abía; en sy vrou was uit die dogters van aäron, en haar naam was elisabet.
there was in the days of herod, the king of judaea, a certain priest named zacharias, of the course of abia: and his wife was of the daughters of aaron, and her name was elisabeth.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질: