전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
die here ken die gedagtes van die mense- dat hulle nietigheid is.
여 호 와 께 서 사 람 의 생 각 이 허 무 함 을 아 시 느 니
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
daarom juis antwoord my gedagtes my, en wel weens my haastigheid in my.
그 러 므 로 내 생 각 이 내 게 대 답 하 나 니 이 는 내 중 심 이 초 급 함 이 니
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
as my gedagtes binne-in my vermenigvuldig, dan verkwik u vertroostinge my siel.
내 속 에 생 각 이 많 을 때 에 주 의 위 안 이 내 영 혼 을 즐 겁 게 하 시 나 이
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
deurgrond my, o god, en ken my hart; toets my en ken my gedagtes;
하 나 님 이 여, 나 를 살 피 사 내 마 음 을 아 시 며 나 를 시 험 하 사 내 뜻 을 아 옵 소
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
hy het deur sy arm kragtige dade gedoen. hoogmoediges in die gedagtes van hulle hart het hy verstrooi.
그 의 팔 로 힘 을 보 이 사 마 음 의 생 각 이 교 만 한 자 들 을 흩 으 셨
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
die hele dag verdraai hulle my woorde; al hulle gedagtes is teen my, om kwaad te doen.
저 희 가 내 생 명 을 엿 보 던 것 과 같 이 또 모 여 숨 어 내 종 적 을 살 피 나 이
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
want soos die hemel hoër is as die aarde, so is my weë hoër as julle weë en my gedagtes as julle gedagtes.
하 늘 이 땅 보 다 높 음 같 이 내 길 은 너 희 길 보 다 높 으 며 내 생 각 은 너 희 생 각 보 다 높 으 니
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ja, 'n swaard sal deur jou eie siel gaan--sodat die gedagtes uit baie harte openbaar kan word.
또 칼 이 네 마 음 을 찌 르 듯 하 리 라 이 는 여 러 사 람 의 마 음 의 생 각 을 드 러 내 려 함 이 니 라' 하 더
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
maar hulle ken nie die gedagtes van die here nie en verstaan nie sy besluit nie, dat hy hulle versamel het soos gerwe op die dorsvloer.
그 들 이 여 호 와 의 뜻 을 알 지 못 하 며 그 모 략 을 깨 닫 지 못 한 것 이 라 여 호 와 께 서 곡 식 단 을 타 작 마 당 에 모 음 같 이 그 들 을 모 으 셨 나
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en toe jesus merk wat hulle gedagtes was, sê hy: waarom bedink julle slegte dinge in julle harte?
예 수 께 서 그 생 각 을 아 시 고 가 라 사 대 너 희 가 어 찌 하 여 마 음 에 악 한 생 각 을 하 느 냐
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
omdat hulle toon dat die werk van die wet in hulle harte geskrywe staan, terwyl hulle gewete saam getuienis gee en die gedagtes mekaar onderling beskuldig of ook verontskuldig,
이 런 이 들 은 그 양 심 이 증 거 가 되 어 그 생 각 들 이 서 로 혹 은 송 사 하 며 혹 은 변 명 하 여 그 마 음 에 새 긴 율 법 의 행 위 를 나 타 내 느 니 라
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
maar ek ken hulle werke en hulle gedagtes; die tyd kom dat ek al die nasies en tonge versamel; en hulle sal kom en my heerlikheid sien.
내 가 그 들 의 소 위 와 사 상 을 아 노 라 때 가 이 르 면 열 방 과 열 족 을 모 으 리 니 그 들 이 와 서 나 의 영 광 을 볼 것 이
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
hulle voete hardloop om kwaad te doen en is haastig om onskuldige bloed te vergiet; hulle gedagtes is onheilsgedagtes, verwoesting en verbreking is in hulle paaie.
그 발 은 행 악 하 기 에 빠 르 고 무 죄 한 피 를 흘 리 기 에 신 속 하 며 그 사 상 은 죄 악 의 사 상 이 라 황 폐 와 파 멸 이 그 길 에 끼 쳐 졌 으
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
die goddelose, met sy neus in die hoogte, sê: hy ondersoek nie: daar is geen god nie- dit is al sy gedagtes!
악 인 은 그 교 만 한 얼 굴 로 말 하 기 를 여 호 와 께 서 이 를 감 찰 치 아 니 하 신 다 하 며 그 모 든 사 상 에 하 나 님 이 없 다 하 나 이
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dan bewe die aarde en krimp inmekaar; want die gedagtes van die here kom tot stand teen babel, om die land van babel 'n woesteny te maak, sonder inwoner.
땅 이 진 동 하 며 고 통 하 나 니 이 는 나 여 호 와 가 바 벨 론 을 쳐 서 그 땅 으 로 황 무 하 여 거 민 이 없 게 할 경 영 이 섰 음 이
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
laat die goddelose sy weg verlaat en die kwaaddoener sy gedagtes; en laat hy hom tot die here bekeer, dan sal hy hom barmhartig wees; en tot onse god, want hy vergeef menigvuldiglik.
악 인 은 그 길 을, 불 의 한 자 는 그 생 각 을 버 리 고 여 호 와 께 로 돌 아 오 라 그 리 하 면 그 가 긍 휼 히 여 기 시 리 라 우 리 하 나 님 께 로 나 아 오 라 그 가 널 리 용 서 하 시 리
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
groot dinge het u gedoen, here my god- u wonders en gedagtes vir ons; niemand kan met u vergelyk word nie. wil ek dit verkondig en uitspreek, dan is dit te veel om te vertel.
주 께 서 나 의 귀 를 통 하 여 들 리 시 기 를 제 사 와 예 물 을 기 뻐 아 니 하 시 며 번 제 와 속 죄 제 를 요 구 치 아 니 하 신 다 하 신 지
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en elía het nader gekom na die hele volk en gesê: hoe lank hink julle op twee gedagtes? as die here god is, volg hom na; en as baäl dit is, volg hom na! maar die volk het hom niks geantwoord nie.
엘 리 야 가 모 든 백 성 에 게 가 까 이 나 아 가 이 르 되 너 희 가 어 느 때 까 지 두 사 이 에 서 머 뭇 머 뭇 하 려 느 냐 여 호 와 가 만 일 하 나 님 이 면 그 를 좇 고 바 알 이 만 일 하 나 님 이 면 그 를 좇 을 지 니 라 하 니 백 성 이 한 말 도 대 답 지 아 니 하 는 지
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: