검색어: tokat (알바니아어 - 타갈로그어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Albanian

Tagalog

정보

Albanian

tokat

Tagalog

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

알바니아어

타갈로그어

정보

알바니아어

holonin me tokat për kullotë, debirin me tokat për kullotë,

타갈로그어

at ang helon pati ng mga nayon niyaon, at ang debir pati ng mga nayon niyaon;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

heshboni me tokat e tij për kullotë dhe jazeri me tokat e tij për kullotë.

타갈로그어

at ang hesbon pati ng mga nayon niyaon, at ang jacer pati ng mga nayon niyaon.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

atyre iu dha hebroni në vendin e judës me tokat përreth për të kullotur;

타갈로그어

sa kanila ibinigay nila ang hebron sa lupain ng juda, at ang mga nayon niyaon sa palibot,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

ajalonin me tokat e tij për kullotë, gath-rimonin me tokat e tij për kullotë.

타갈로그어

at ang ajalon pati ng mga nayon niyaon; at ang gath-rimmon pati ng mga nayon niyaon:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

anatothin me tokat e tij për kullotë dhe almonin me tokat e tij për kullotë: katër qytete.

타갈로그어

ang anathoth pati ng mga nayon niyaon, at ang almon pati ng mga nayon niyaon; apat na bayan.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

dimnahun me tokat e tij për kullotë dhe nahalalin me tokat e tij për kullotë: katër qytete;

타갈로그어

ang dimna pati ng mga nayon niyaon, ang naalal pati ng mga nayon niyaon; apat na bayan.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

dhe ai u tha atyre një shëmbëlltyrë: ''tokat e një pasaniku dhanë të korra të bollshme;

타갈로그어

at nagsaysay siya sa kanila ng isang talinghaga, na sinasabi, ang lupa ng isang taong mayaman ay namumunga ng sagana:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

aijaloni me gjithë tokat për kullotë, gath-rimoni me gjithë tokat për kullotë: katër qytete.

타갈로그어

ang ailon pati ng mga nayon niyaon; ang gath-rimmon pati ng mga nayon niyaon; apat na bayan.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

gjithsej qytetet që do t'u jepni levitëve do të jenë, pra, dyzet e tetë bashkë me tokat për kullotë.

타갈로그어

lahat ng mga bayan na inyong ibibigay sa mga levita ay apat na pu't walong bayan: inyong ibibigay sangpu ng kanilang mga pastulan.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

bijve të tjerë të merarit iu dhanë, nga fisi i zabulonit, rimonin me tokat e tij për kullotë dhe taborin me tokat e tij për kullotë.

타갈로그어

sa nangalabi sa mga levita, na mga anak ni merari, ay nabigay mula sa lipi ni zabulon, ang rimmono pati ng mga nayon niyaon, ang thabor pati ng mga nayon niyaon:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

dhe nga gjysma e fisit të manasit, anerin me tokat e tij për kullotë, bileamin me tokat e tij për kullotë iu dha pjesës tjetër së familjes së bijve të kehathit.

타갈로그어

at mula sa kalahating lipi ni manases; ang aner pati ng mga nayon niyaon, at ang bilam pati ng mga nayon niyaon, sa ganang nangalabi sa angkan ng mga anak ng coath.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

ata u dhanë atyre edhe sikemin, një ndër qytetet e strehimit, me tokat e tij për kullotë në krahinën malore të efraimit, dhe ghezerin me tokat e tij për kullotë,

타갈로그어

at ibinigay nila sa kanila ang mga bayang ampunan: ang sichem sa lupaing maburol ng ephraim pati ng mga nayon niyaon; gayon din ang gezer pati ng mga nayon niyaon.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

kështu jozefi bleu për faraonin tërë tokat e egjiptit, sepse egjiptasit shitën secili arën e vet, me që ishin goditur rëndë nga zija e bukës. kështu vëndi u bë pronë e faraonit.

타갈로그어

sa ganito'y binili ni jose ang buong lupain ng egipto para kay faraon; sapagka't ipinagbili ng bawa't isa sa mga egipcio ang kaniyang bukid, dahil sa ang kagutom ay totoong mahigpit sa kanila: at ang lupain ay naging kay faraon.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

ainin me tokat e tij për kullotë, jutahun me tokat e tij për kullotë dhe beth-shemeshin me tokat e tij për kullotë: nëntë qytete që u morën nga këto dy fise.

타갈로그어

at ang ain pati ng mga nayon niyaon, at ang jutta pati ng mga nayon niyaon, at ang beth-semes pati ng mga nayon niyaon; siyam na bayan sa dalawang liping yaon.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

dhe nga fisi i gadit, ramothin në galaad (si qytet strehimi për vrasësin), me tokat e tij për kullotë, mahanaimin me tokat e tij për kullotë,

타갈로그어

at sa lipi ni gad ang bayang ampunan na ukol sa nakamatay, ang ramoth sa galaad pati ng mga nayon niyaon, ang mahanaim pati ng mga nayon niyaon;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

por jozefi i tha popullit: "ja, sot ju bleva ju dhe tokat tuaja për faraonin; ja ku e keni farën; mbillni tokën;

타갈로그어

nang magkagayo'y sinabi ni jose sa bayan: narito, aking binili kayo ng araw na ito, at ang inyong lupa'y para kay faraon: narito, ito ang ipangbibinhi ninyo, at inyong hahasikan ang lupa.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

알바니아어

ata morën, pra, kirjath-arbën, domethënë hebronin (arba ishte ati i anakut), në krahinën malore të judës, me tokat e saj për kullotë rreth e qark;

타갈로그어

at ibinigay nila sa kanila ang chiriath-arba, na siyang arba na ama ni anac, (na siya ring hebron,) sa lupaing maburol ng juda, pati ng mga nayon niyaon sa palibot.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,746,983,014 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인