검색어: ajahetk (에스토니아어 - 덴마크어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

덴마크어

정보

에스토니아어

ajahetk

덴마크어

tidspunkt

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

see võib olla ajahetk või kestus.

덴마크어

det kan være et tidspunkt eller en periode.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

otsustav on ajahetk, mil langetati investeerimisotsus.

덴마크어

af afgørende betydning er det tidspunkt, hvor investeringsbeslutningen blev truffet.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

- periood või ajahetk, millal eeskirjade eiramine toime pandi,

덴마크어

- paa hvilket tidspunkt eller i hvilket tidsrum uregelmaessigheden er begaaet

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

- ajavahemik või ajahetk, millal eeskirjade eiramine on toime pandud,

덴마크어

- paa hvilket tidspunkt eller i hvilket tidsrum uregelmaessigheden er begaaet

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

keskse tähtsusega ajahetk oli seejuures 1979. aasta juuni, mil toimusid euroopa parlamendi esimesed otsevalimised.

덴마크어

i den sammenhæng var det første direkte valg til europa-parlamentet i juni 1979 en skelsættende begivenhed.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

arveldamise hetkeks loetakse see ajahetk, mil saatev rkp/ekp on teostanud punktis a nimetatud debiteerimise.

덴마크어

det tidspunkt, på hvilket den afsendende ncb/ecb har foretaget debiteringen som beskrevet ovenfor under a), benævnes afviklingstidspunktet.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

에스토니아어

kui riikide reaalajalistes brutoarveldussüsteemides kohaldatakse rahaliste vahendite blokeerimist, on arveldamise ajahetk blokeerimise hetk, nagu on viidatud artikli 3 jaotise e lõikes 3.

덴마크어

hvad angår nationale rtgs-systemer, som anvender en procedure med indefrysning af midler, er afviklingstidspunktet det tidspunkt, hvor indefrysningen finder sted som omhandlet i artikel 3, litra e), nr. 3).

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

에스토니아어

kõnealune ajahetk ei tohi olla hilisem kui see ajahetk, mil vastav summa saatva osaleja reaalajaliste brutoarvelduste kontol saatvas rkps/ ekps debiteeritakse.

덴마크어

dette tidspunkt må ikke være senere end det tidspunkt, hvor den afsendende deltagers rtgskonto i den afsendende ncb/ ecb debiteres det pågældende beløb.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

„käitamise algus” ajahetk, mil rajatises või ühendatud taristus teostatakse esimest korda protsesse, milleks see on projekteeritud;

덴마크어

»påbegyndelse af aktiviteterne« det tidspunkt, hvor et anlæg eller den tilsluttede infrastruktur for første gang benyttes til de aktiviteter, som det er udformet til

마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

riigi reaalajaliste brutoarveldussüsteemide puhul, kus rakendatakse rahaliste vahendite blokeerimist, on arveldamise hetkeks ajahetk, mil toimub blokeerimine, nagu on viidatud artikli 3 osa e punktis 3.

덴마크어

hvad angår nationale rtgs-systemer, som anvender en procedure med indefrysning af midler, er afviklingstidspunktet det tidspunkt, hvor indefrysningen finder sted som omhandlet i artikel 3, litra e), nr. 3.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

b. arvestades, et ühinemisprotsessi käigus hinnatakse iga maa edusamme vaid tema enda saavutuste põhjal ja et bulgaaria ühinemise ajahetk ei peaks olema seotud mõne muu kandidaatriigi ühinemise ajaga ning et bulgaaria peaks seetõttu ühinema eliga individuaalse ühinemislepingu alusel;

덴마크어

b. der henviser til, at tiltrædelsesprocessen skal være baseret på princippet om landets egne meritter, og at tidspunktet for bulgariens tiltrædelse ikke skal afhænge af tidspunktet for et andet kandidatlands tiltrædelse, og at bulgarien derfor bør tiltræde eu på grundlag af en individuel tiltrædelsestraktat,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

reaalajalise brutoarveldussüsteemi reeglites ja ekp maksesüsteemi reeglites peab olema sätestatud ajahetk, mil maksekorraldused muutuvad tühistamatuteks. see ajahetk ei või saabuda hiljem, kui moment, mil saatva osaleja reaalajalist brutoarvelduskontot saatvas riigi keskpangas või ekps debiteeritakse maksekorralduses märgitud summa võrra.

덴마크어

3) rtgs-reglerne og reglerne for ecb's betalingsmekanisme skal indeholde en præcis angivelse af det tidspunkt, hvor betalingsordrerne bliver uigenkaldelige; dette tidspunkt må ikke være senere end det tidspunkt, hvor den afsendende deltagers rtgs-konto i den afsendende ncb/ecb debiteres det pågældende beløb.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

eeskirjade([ eeskirjade jaotise]) säte, millega määratletakse täpne ajahetk, mil osaleja poolt süsteemi edastatud maksejuhis muutub täitmisele pööratavaks ja tagasivõtmatuks on[ jurisdiktsiooni] õiguse kohaselt kehtiv, siduv ja täitmisele pööratav.

덴마크어

bestemmelsen i reglerne, som angiver det nøjagtige tidspunkt, på hvilket betalingsordrer afgivet af deltageren til systemet får retsvirkning og bliver uigenkaldelige[ tilføj afsnit i reglerne], er gyldige, bindende og retskraftige i medfør af lovgivningen i[ jurisdiktion].

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,761,321,317 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인