검색어: intressitoetusega (에스토니아어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

Danish

정보

Estonian

intressitoetusega

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

덴마크어

정보

에스토니아어

intressitoetusega laenude kontrollikorra nõrkus

덴마크어

svagheder ved systemet til kontrol af rentegodtgørelser

마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

intressitoetusega projektid sisalduvad riiklikes rahastamiskavades.

덴마크어

projekter i forbindelse med rentegodtgørelser indarbejdes i de nationale finansieringsplaner.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

intressitoetusega laenudest kasu saanud projektide teostamisel esineb sageliviivitusi.

덴마크어

de projekter, som modtog rentegodtgørelser, var ofte forsinkede.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

"pangast antavad intressitoetusega laenud vääringustatakse ja makstakse eurodes.

덴마크어

b) følgende nye afsnit tilføjes i stk. 1:"lån fra banken med rentegodtgørelse udstedes og betales i euro.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

에스토니아어

intressitoetusega laenude puhul koostab pank rahastamisettepaneku vastavalt oma põhikirja sätetele.

덴마크어

for saa vidt angaar projekter, som finansieres ved laan med rentegodtgoerelse, udarbejder banken et finansieringsforslag i overensstemmelse med sine vedtaegter.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

keskkonnaprojektide puhul, mida rahastatakse intressitoetusega laenude abil, koostab pank rahastamisettepaneku vastavalt oma põhikirjale.

덴마크어

for så vidt angår projekter på miljøområdet, som finansieres ved lån med rentegodtgørelse, udarbejder banken et finansieringsforslag i overensstemmelse med sine vedtægter.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

sel juhul võib laenu anda intressitoetusega, mille suurus ja vorm otsustatakse projekti eripära silmas pidades.

덴마크어

i sådanne tilfælde kan lån forlænges med en rentegodtgørelse, hvis størrelse og form fastlægges under hensyntagen til de særlige forhold ved projektet.

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

komisjon teatab pangale igast intressitoetusega seotud otsusest, mis on vastu võetud rahastamiskava raames või iseseisva rahastamisotsusena.

덴마크어

kommissionen meddeler banken enhver afgørelse i forbindelse med rentegodtgørelser, uanset om den er truffet som en finansieringsplan eller som en enkelt finansieringsafgørelse.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

30 intressitoetusega laenu, mis valiti välja ajavahemikust 1988–2006ja moodustasid 25% projektide koguarvust;

덴마크어

—30 lån med rentegodtgørelser fra perioden 1988-2006, som udtrykt i antal projektersvaredetil en dækning på 25 %

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

pank esitab komisjonile ettepaneku intressitoetusega seotud projekti kohta, et inkorporeerida see rahastamiskavasse või võtta vastu iseseisva rahastamisotsusena vastavalt artikli 9 lõigetele 2 ja 3.

덴마크어

banken meddeler kommissionen de projekter, der foreslås i forbindelse med rentegodtgørelse enten med henblik på indarbejdelse i en finansieringsplan eller med henblik på vedtagelse som en enkelt finansieringsafgørelse, som fastsat i artikel 9, stk. 2 og 3.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

cochem-zelli kreisis peab intressitoetusega seotud abi summa, mis nõutakse tagasi viinamarjakasvatajatelt ja viinamarjakasvatusettevõtetelt, olema võrdne neile makstud intressitoetusega.

덴마크어

i cochem-zell skal den støtte, som skal tilbagesøges hos vinproducenter og vinbrug, hvis der er tale om rentetilskud, være lige med modtagne rentetilskud.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

kui artikli 28 komitee esitab intressitoetusega laenu taotluse kohta pooldava arvamuse, esitatakse taotlus koos komitee põhjendatud arvamuse ning vajaduse korral komisjoni esindaja hinnanguga otsustamiseks panga direktorite nõukogule, kes tegutseb panga põhikirja kohaselt.

덴마크어

afgiver artikel 28-udvalget positiv udtalelse om en ansøgning om lån med rentegodtgørelse, forelægges ansøgningen sammen med udvalgets begrundede udtalelse og i givet fald den af kommissionens repræsentant afgivne bedømmelse til afgørelse i bankens bestyrelse, der udtaler sig i overensstemmelse med bankens vedtægter.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

võrreldes teiste veinitootmis- ja veiniturustusettevõtetega oli kõnealustel tootjaorganisatsioonidel võimalik oma kapitali ja likviidsust suurendada ning saada lisatulu, kuna lisandus uusi osanikke, kes said osakuid osta madalama hinnaga või intressitoetusega.

덴마크어

producentsammenslutningerne kunne — set i forhold til andre virksomheder inden for fremstilling og markedsføring af vin — ved hjælp af indtræden af nye andelshavere, som købte andelene til reducerede priser eller modtog rentetilskud i forbindelse med køb af andele — udvide deres kapital og øge deres likviditet og skaffe sig yderligere indtægter.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

erasektori projektidele, mis hõlmavad erastamisega seotud ümberkorraldusmeetmeid, või projektidele, millest ühiskond või keskkond saab märkimisväärset ja selgelt tõestatavat kasu, võib laenu anda intressitoetusega, mille suurus ja vorm otsustatakse projekti eripära silmas pidades.

덴마크어

for projekter i den private sektor, der omfatter omstruktureringsaktiviteter i forbindelse med privatisering, eller for projekter med betydelige og klart påviselige sociale eller miljømæssige fordele kan lån forlænges med en rentegodtgørelse, hvis størrelse og form fastlægges i henhold til de særlige forhold ved projektet.

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

intressitoetusega laenude puhul peab panga omavahenditest antav laen ja ühenduse eelarvest rahastatav intressitoetus olema omavahel seotud ning teineteisest sõltuvad; pank võib kooskõlas oma põhikirjaga ja eelkõige oma direktorite nõukogu ühehäälse otsuse alusel, kui komisjon on esitanud eitava arvamuse, otsustada anda laen omavahendite arvelt tingimusel, et määratakse intressitoetus; seepärast on vaja tagada, et intressitoetuse määramise protseduur lõpeb igal juhul toetuse andmise või sellest keeldumise otsusega;

덴마크어

i forbindelse med laanetransaktioner, der omfatter rentegodtgoerelse, haenger bankens ydelse af et laan af egne midler og ydelse af rentegodtgoerelse over faellesskabets budgetmidler noedvendigvis sammen og betinger hinanden; banken kan ifoelge sine vedtaegter ved en enstemmig afgoerelse i bestyrelsen i tilfaelde, hvor der foreligger en negativ udtalelse fra kommissionen, beslutte at yde et laan af egne midler under forudsaetning af, at der ydes rentegodtgoerelse; fremgangsmaaden ved ydelse af rentegodtgoerelse boer paa denne baggrund under alle omstaendigheder foere til en hurtig afgoerelse, hvad enten godtgoerelsen ydes eller eventuelt naegtes;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,762,392,411 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인