전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
iga liiki merealade jurisdiktsioonide eraldamist kujutav joon.
en linje, der adskiller enhver type havjurisdiktion.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
püügipiirkondade riiklike jurisdiktsioonide ulatuslik laiendamine 1980. aastatel
den store udvidelse af de enkeltes landes jurisdiktion over fiskerbanker i 1980’erne
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
samuti tuleks seoses süsteemiga piirata jurisdiktsioonide valikut.
i overensstemmelse hermed bør antallet af jurisdiktioner, som er valgt i forbindelse med et system, holdes på et minimum.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
peaaegu kõigi keskpankade vastavate jurisdiktsioonide kohalikud seadused võimaldavad kasutada arvelduskontol olevat raha tagatisena.
national lovgivning i de relevante centralbankers jurisdiktioner ville for næsten alles vedkommende muliggøre anvendelsen af kontantkonti som sikkerhed.
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:
me eeldame, et teiste jurisdiktsioonide õigusaktidest ei tulene midagi, mis võiks käesolevat hinnangut mõjutada.
vi har lagt til grund, at der ikke er noget forhold efter lovgivningen i en anden jurisdiktion, som har indvirkning på denne udtalelse.
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:
erandina jurisdiktsioonide vahel kehtivast täieliku teabe korrast vajasid maksejuhiste kogumi edastamised ainult maksja kontonumbrit või kordumatut tunnust.
uanset systemet med fuldstændig oplysningspligt mellem forskellige jurisdiktioner behøvede « batchoverførsler » kun at indeholde oplysning om indbetalerens kontonummer eller en utvetydig identifikator.
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:
liinilaevanduskonverentside turuosad on olulisel määral vähenenud ja enamik sõlmitud lepingutest on lastisaatjate poolt eelistatud ja teiste jurisdiktsioonide poolt tunnustatud individuaalsed teeninduslepingud.
konferencernes markedsandele er svundet betydeligt ind, og de fleste af de kontrakter, der indgås, er individuelle tjenesteydelseskontrakter, som afskiberne foretrækker, og som anerkendes i andre lande.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
ennetades võimalikke vastuolusid, mis võivad tulevikus tekkida seoses teiste jurisdiktsioonide õiguslike vahenditega, soovitatakse emsk arvamuses komisjonil lisada suunistesse säte konsulteerimise kohta, mis vähendaks võimalikke konf-
eØsu opfordrer i sin udtalelse kommissionen til at forebygge mulige lovkonflikter i fremtiden som følge af andre jurisdiktioners juridiske instrumenter ved at indarbejde en høringsmekanisme i retningslinjerne, som kan reducere antallet af uoverensstemmelser til et minimum
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
käesoleva ettepanekuga kehtestatakse seetõttu, et eli siseste rahaülekannete puhul on vajadus lihtsustatud teabe järele (maksja kontonumber või kordumatu tunnus), samas kui eli ja teiste jurisdiktsioonide vaheliste rahaülekannete puhul tuleb edastada täielik teave maksja kohta.
med dette forslag fastsættes det derfor, at de forenklede oplysninger (betalerens kontonummer eller en anden utvetydig form for identifikation) skal gives ved pengeoverførsler inden for fællesskabet, mens der skal gives fuldstændige oplysninger ved overførsler mellem fællesskabet og andre jurisdiktioner.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질: