검색어: sulatamist (에스토니아어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

German

정보

Estonian

sulatamist

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

독일어

정보

에스토니아어

pärast sulatamist

독일어

nach dem auftauen

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

pärast sulatamist mitte külmutada.

독일어

nach dem auftauen nicht wieder einfrieren.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

kõlblikkusaeg pärast sulatamist: 2 tundi

독일어

dauer der haltbarkeit nach dem auftauen: 2 stunden

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

pärast sulatamist ärge seda uuesti külmutage.

독일어

nach dem auftauen nicht wieder einfrieren.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

pärast sulatamist ei tohi ravimpreparaati uuesti külmutada.

독일어

nach dem antauen darf das arzneimittel nicht erneut eingefroren werden.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

see protsendimäär määratakse kindlaks pärast tomatite sulatamist;

독일어

dieser prozentsatz wird nach dem auftauen der erzeugnisse bestimmt;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

kõnealune protsent määratakse kindlaks pärast tomatite sulatamist;

독일어

dieser prozentsatz wird nach dem auftauen der erzeugnisse bestimmt;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

kõlblikkusaeg pärast sulatamist ja vahetu pakendi esmast avamist: 2 tundi.

독일어

haltbarkeit nach dem auftauen und dem erstmaligen Öffnen des behältnisses: 2 stunden.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

pärast sulatamist manustage imlygic’ut nii ruttu, kui see on praktiliselt võimalik.

독일어

imlygic nach dem auftauen so schnell wie in der praxis möglich anwenden.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

lihaskoe proov seroloogilise analüüsi jaoks külmutatakse kuni analüüsimiseni, mis tehakse vahetult pärast sulatamist.

독일어

die muskelprobe für die serologische untersuchung ist bis zur analyse im gefrierzustand zu halten; diese analyse ist unmittelbar nach dem auftauen durchzuführen.

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

kõlblikkusaeg pärast sulatamist: toatemperatuuril (15 °c…30 °c) 2 tundi

독일어

dauer der haltbarkeit nach dem auftauen: 2 stunden bei raumtemperatur (15 °c – 30 °c)

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

d) iga kiirkülmutatud toiduaine märgisel peab olema selge märge "pärast sulatamist mitte külmutada".

독일어

d ) das etikett aller tiefgefrorenen lebensmittel muß einen deutlichen vermerk der art "nach dem auftauen nicht wieder einfrieren" tragen .

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

에스토니아어

vaktsiin tuleb kasutada koheselt pärast ettevalmistamist (kõik ettevalmistatud vaktsiin tuleb kasutada tunni jooksul pärast sulatamist).

독일어

er sollte unmittelbar nach zubereitung verwendet werden (der gesamte verdünnte impfstoff sollte innerhalb von einer stunde aufgebraucht werden).

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

selleks, et suurendada eli võimet selles valdkonnas meetmeid võtta, kiirendab komisjon järk-järgult oma püüdeid uurimisprojektide tulemusi kasutada ja tõhustab muid teabe kogumise jõupingutusi ning selle teabe poliitikasse sulatamist.

독일어

um die fähigkeit der eu zur entscheidungsfindung auf diesem gebiet zu stärken, wird sie ihre bemühungen zur nutzung von forschungsprojekten und anderen formen des wissenserwerbs und die umsetzung der gewonnenen erkenntnisse in maßnahmen schrittweise intensivieren.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

pärast sulatamist tuleb ravimpreparaati kasutada kohe; kui seda ei kasutata kohe, tuleb viaale hoida külmkapis (2 ºc…8 ºc) kuni 8 tundi, valguse eest kaitstult.

독일어

wenn sie nicht sofort verwendet werden, sollten sie im kühlschrank bei 2°c bis 8°c und vor licht geschützt über maximal 8 stunden zwischengelagert werden.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,767,313,105 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인