전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
käesoleva hagiga palub hageja osaliselt tühistada komisjoni 3. mai 2006. aasta otsuse c (2006) 1766 lõplik juhtumis comp/f/38.620 — vesinikperoksiid ja perboraat, milles komisjon tuvastas, et otsuse adressaadiks olevad ettevõtjad, kelle hulka kuulus ka hageja, on rikkunud eÜ artikli 81 lõiget 1 ja emp artiklit 53, kuna nad osalesid keelatud kokkulepetes ja kooskõlastatud tegevustes, mis seisnesid konkurentidevahelises teabevahetuses ja kokkulepetes hindade ja tootmismahtude kohta ning nende kokkulepete rakendamise järelevalves vesinikperoksiidi ja naatriumperboraadi sektoris.
ar šo prasību prasītājs lūdz daļēji atcelt komisijas 2006. gada 3. maija lēmumu k (2006) 1766 galīgajā redakcijā lietā comp/f/38.620 — Ūdeņraža peroksīds un perborāts, ar kuru komisija ir konstatējusi, ka uzņēmumi, uz kuriem attiecas lēmums, kuru skaitā ir ietverts arī prasītājs, ir pārkāpuši ekl 81. panta 1. punktu un eez līguma 53. pantu, jo ir piedalījušies virknē nolīgumu un veikuši saskaņotas darbības, konkurentiem apmainoties ar informāciju un vienojoties par cenām un ražošanas apjomiem, kā arī uzraugot šo nolīgumu īstenošanu ūdeņraža peroksīda un nātrija perborāta nozarē.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인: